Анна Солейн — «Волшебница для короля»: читать онлайн бесплатно полную версию

Волшебница для короля читать онлайн

Обложка книги Волшебница для короля
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Угораздило же меня попасть в другой мир и сразу огрести проблем! Но сдаваться я не привыкла и обязательно найду способ вернуться домой. Вот только король вечно ставит палки в колеса и не хочет отпускать. Похоже, он уверен, что я могу вернуть в его королевство магию — но я ничего в этом не смыслю! И, кажется, нахожусь в двух шагах от виселицы. Ничего, мы еще посмотрим, кто кого.👈 ПОДПИСАТЬСЯ НА АВТОРА
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вернее, злюсь, но не из-за того, о чем ты думаешь. Не из-за помолвки. Я злюсь из-за того, что узнала обо всем от придворных сплетниц.

— Мои стражники искали тебя весь день…

— Не это, — я подняла глаза, расстроенная тем, что вынуждена объясняться. — Илар. Ты знал о помолвке. Такие дела не решаются за день.

Илар упрямо дернул головой, скрестил руки на груди.

— Я хотел все переиграть, — неохотно признался он. — Этой свадьбы не должно было быть, но Сивр…

— Они все-таки объявили войну?

— Выдвинули ультиматум. Без поддержки Вранко Аренция может вовсе перестать существовать.

— Он поднял на меня глаза. — Я не могу так поступить.

Я кивнула. За прошедшую ночь я пережила столько эмоций, прошла через целый спектр от отчаянья и обиды до счастья и нежности, что сейчас что-то во мне сломалось, и я хотела бы почувствовать грусть или боль, но не могла.

— Я хотел бы, чтобы все было по-другому.

— Чтобы на моем месте была придворная? — засмеялась я.

— Да, — подхватил Илар шутку. — Кто-то, кому за счастье было бы быть моей фавориткой.

— Есть здесь одна такая, — улыбнулась я, вспоминая леди Орьенну-Мареллу. — Впрочем, не одна.

Илар покачал головой и взял меня за подбородок.

— Для тебя мой титул — препятствие, а для них — цель. — Он погладил мою щеку большим пальцем. — Не думаю, что кто-нибудь еще будет относиться ко мне так, как ты.

— И поэтому ты подговорил Этена шпионить за мной? — Я дернула головой, желая перевести тему. Не так-то просто слушать о себе такие вещи, зная о скором расставании.

— Это он тебе рассказал? Да, конечно.

Я же встретил тебя в лесу на границе с Сивром. Они вечно пытаются подослать в Монтевир, а оттуда и во дворец шпионов.

— Я же иномирянка, — засмеялась я. — Ты думаешь, Сивр бы успел меня завербовать за те несколько часов, что я провела в Аренции до встречи с тобой? Я успела встретить только разбойников и у них, поверь, были совсем другие планы.

Я передернула плечами, вспомнив, от чего меня чудом уберегло появление Илара.

— Откуда мне было знать, что ты иномирянка? Я знал, что в том лесу могут быть засланные Сивром люди — к слову, разбойники могли быть как раз из них, я почти в этом уверен.

Откуда мне было знать, что все это — не расставленная на короля ловушка?

— Стой. — Я отстранилась и прищурилась. — Ты врешь! Ты опять врешь мне!

— Что? — Илар нахмурился и недоуменно заморгал.

— Не считай меня дурочкой! Ты сказал, что сразу опознал во мне иномирянку. Дал мне монету в том лесу, чтобы я благополучно добралась во дворец.