Анна Кэмпбелл — «Во имя любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Во имя любви читать онлайн

Обложка книги Во имя любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Безупречный джентльмен Кэмден Ротермер, герцог Седжмур, долгие годы посвятил тому, чтобы очистить семейное имя, запятнанное погрязшими в скандалах родителями. Однако встреча со своенравной и необузданной подругой детства Пенелопой Торн нарушает спокойное течение его жизни. Обстоятельства вынуждают их заключить фиктивный брак. Но Кэмден бежит от любви как от огня, в то время как Пенелопа не мыслит жизни без нее. Чем закончится противостояние двух сильных личностей? И осмелится ли Кэмден, давно тайно влюбленный в Пенелопу, признаться в своих чувствах?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она явно ждала от него какого-то мудрого и правильного решения, но Гарри, к сожалению, пока такого не нашел.

Немного помолчав, молодой человек проговорил:

– Пен дала мне ключ от этого дома. Ночью или днем мы можем здесь с тобой встречаться.

Однако этот ответ Софи не удовлетворил.

– Джеймс постоянно за мной следит, – сказала она.

– Он даст тебе больше свободы, если ты согласишься выйти за Десборо.

Софи высвободила свои руки из рук Гарри и, вскочив на ноги, заявила:

– Я не могу выйти замуж за Десборо.

Ведь я люблю тебя. Как ты можешь об этом просить?

Гарри тоже поднялся на ноги и заключил любимую в объятия, чувствуя, как она дрожит.

– Я об этом и не прошу, – пробормотал он.

– Значит, ты хочешь, чтобы я солгала?

– Как только мы с тобой поженимся, нам не нужно будет прятаться, – сказала Гарри."

"– Мне тоже не нравятся все эти тайны, – прошептала Софи, крепко прижимаясь к любимому.

Какое-то время оба молчали. Наконец Гарри заявил:

– Так продолжаться не может. Это разрывает нам обоим сердца.

Глаза Софи наполнились слезами.

– И час, должно быть, уже подходит к концу. Мне так без тебя одиноко.

– А мне без тебя, – печально произнес Гарри. Он еще крепче обнял любимую и снова поцеловал ее в губы.

Губы Софи были необыкновенно нежными, а ее вздохи – необычайно сладостными, так что прошло несколько минут, прежде чем Гарри вспомнил, что хотел сказать ей нечто очень важное. Вот только времени почти не оставалось…

Тут Гарри услышал, как церковный колокол где-то в отдалении пробил ровно час.

Глядя прямо в глаза любимой, молодой человек проговорил:

– Софи, нам нужно придумать какой-то план. Если Десборо сделает предложение, скажи, что ты не хочешь торопить события, договорились?

Софи ухватилась за ремень Гарри – как если бы не желала с ним расставаться. Но было ясно, что расстаться вот-вот придется, и ему оставалось лишь молиться, чтобы это расставание оказалось недолгим.

– Я не хочу торопить события, – тихо сказала девушка.

– Вот и хорошо, – с улыбкой сказал Гарри. Он еще раз поцеловал любимую и поспешно отстранился – чтобы не оказаться во власти охватившего его жара.

На лице Софи отразилось недовольство.

– Поцелуй меня еще раз, – пробормотала она.

– Я не смею. Дом пустой, а эта кушетка… При взгляде на нее в голову мне лезут не слишком пристойные мысли.

– Но я не возражаю… – Голос Софи дрожал. – Гарри, я не хочу уходить.

– А я не хочу, чтобы ты уходила. Но ты должна.

Подбор книги