Анна Кэмпбелл — «Во имя любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Во имя любви читать онлайн

Обложка книги Во имя любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Безупречный джентльмен Кэмден Ротермер, герцог Седжмур, долгие годы посвятил тому, чтобы очистить семейное имя, запятнанное погрязшими в скандалах родителями. Однако встреча со своенравной и необузданной подругой детства Пенелопой Торн нарушает спокойное течение его жизни. Обстоятельства вынуждают их заключить фиктивный брак. Но Кэмден бежит от любви как от огня, в то время как Пенелопа не мыслит жизни без нее. Чем закончится противостояние двух сильных личностей? И осмелится ли Кэмден, давно тайно влюбленный в Пенелопу, признаться в своих чувствах?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Человека, который беспечно относился к деньгам, но к чувствам людей – никогда.

– Он был бы счастлив, – наконец нарушил молчание Элиас, одобрительно улыбаясь молодоженам. – Он всегда считал тебя, Кэм, своим братом.

– Спасибо, – кивнул Кэмден.

Тут в дверях появился дворецкий, сообщивший, что обед подан.

– Что ж, пойдемте, – сказал герцог, еще крепче обнимая жену за талию. В данной ситуации общепринятых правил можно было не придерживаться, но все же Кэм твердо решил, что будет сопровождать Пен в столовую. А она даже сквозь перчатку мужа и ткань своего платья ощущала жар его прикосновения.

Прикосновение это обжигало ее и заставляло трепетать. Ну как, скажите на милость, она сможет лечь с ним в постель, не обнажив при этом своих чувств? Грядущая ночь представлялась ей адской пыткой, внушавшей ужас.

Коснувшись ее руки, Гарри тихо сказал:

– Пен, могу я с тобой поговорить?

– Конечно. – Она повернулась к мужу. – Я ненадолго, Кэм.

Кэмден повел гостей в столовую, а Пенелопа осталась в гостиной. Она внимательно посмотрела на брата.

Да, внешне он изменился, но что-то подсказывало ей, что в душе Гарри оставался все тем же – импульсивным, великодушным, мягким и на удивление преданным.

Глядя на сестру своими темными как ночь глазами, – молодой человек проговорил:

– Мне нужна твоя помощь, Пен.

О Боже! Она сейчас и так с трудом держалась, – а тут еще Гарри со своими проблемами…

– Что-то случилось? – спросила она.

– Не совсем, – уклончиво ответил брат.

– Выражайся яснее. – Подняв глаза, Пенелопа заметила, что Кэмден вернулся за ней.

– Видишь ли, Пен, есть одна девушка… – пробормотал Гарри.

Охваченная недобрыми предчувствиями, Пенелопа спросила:

– Ты сделал что-то предосудительное?

Гарри отрицательно покачал головой.

– Нет, пока нет.

«Не слишком обнадеживающий ответ», – промелькнуло у Пен.

– Кто она?

– Леди Софи Фэрбродер.

Пен пожала плечами; она слишком долго жила за пределами Англии.

– Кажется, я ее не знаю. Может, она родственница лорда Лита?

– Его сестра, – буркнул брат.

– Но Гарри, ты не можешь сделать своей любовницей сестру маркиза…"

"В глазах молодого человека на мгновение вспыхнул гнев, и Пен поняла, что все было гораздо серьезнее.

Если она правильно расшифровала признаки, Гарри влюбился. Хотя могло ли быть иначе?

– Я не собираюсь делать ее своей любовницей. Я хочу на ней жениться, – заявил брат.

– Метишь слишком высоко для третьего сына, – со вздохом заметила Пен.

– Но я люблю ее, и она любит меня.

Пенелопа снова вздохнула.

Подбор книги