Эми Эванс — «Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ) читать онлайн

Автор: Эми Эванс
Обложка книги Ведьма для Инквизитора. Любовный приворот (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После окончания Университета Ведьминских чар, я собиралась начать новую жизнь в небольшом городке, но кто-то приворожил ко мне местного Инквизитора. Теперь мне предстоит найти тайного доброжелателя, выследить темных ведьм, притаившихся в этом городе, воспитать наглого фамильяра, раскрыть тайну гибели моих родителей и снять приворот, попутно отбиваясь от ухаживаний влюбленного Инквизитора. Но с чем потомственная ведьма только не справлялась. Я обязательно верну себе спокойную размеренную жизнь, чего бы мне это не стоило.В тексте есть: ведьма, бытовое фэнтези, неунывающая героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Не поймите меня неправильно, госпожа Мурай, — произнес блондин, нервно проведя рукой по волосам, — Я вовсе не преследую цели контролировать вашу личную жизнь.

— А жаль, — грустно вздохнул Селим, приоткрыв один глаз.

Фамильяр все это время делал вид, что дремал, развалившись на столе. Но я-то видела, как нервно подергиваются его уши, когда он прислушивается к каждому произнесенному слову.

Но господин Ламберт проигнорировал комментарий моего кота, а, возможно, попросту и не услышал.

— Меня больше интересует господин Хорант. И его внезапно проснувшийся к вам интерес выглядит крайне подозрительно в этом свете.

— Скажите, господин Инквизитор, в чем конкретно вы подозреваете Джозефа? — решила я сразу разъяснить ситуацию.

— К сожалению, я не могу вам этого сообщить, — произнес блондин, упрямо поджав губы, — Просто будьте с ним аккуратнее. Я пока не знаю, для чего конкретно вы ему понадобились, но будьте начеку, — заключил господин Ламберт, поднимаясь с места.

Видимо, Инквизитор сказал все, что хотел, и решил покинуть мою скромную обитель.

— Между прочим, моя Эли способна заинтересовать мужчину без всяких корыстных побуждений, — решил встать на мою защиту Селим.

Господин Ламберт кашлянул в кулак и сдавленно произнес:

— Нисколько в этом не сомневаюсь.

А после мужчина вежливо кивнул нам с фамильяром на прощание и поспешил покинуть лавку, плотно прикрывая за собой дверь.

— Не нравится мне этот город, Эли, — вздохнул тем временем Сел, — И мужчины все странные как один, и предчувствие у меня какое-то нехорошее.

На нехорошем предчувствии Селима я решила не зацикливаться. И дело было вовсе не в моей беспечности, просто фамильяр у меня был уж слишком впечатлительным, да еще и господин Инквизитор нагнетал обстановку своими фантазиями о тайных недоброжелателях.

Поэтому я решила сосредоточиться на работе в лавке, ведь на следующий день клиентов было еще больше. Я получила два заказа на изготовление зелий, чем и занималась целый вечер, пока на пороге моего дома снова не появился господин Хорант.

— Госпожа Мурай, вы же не забыли, что обещали мне прогулку сегодня вечером? — поинтересовался с порога мужчина.

— Нет, я помню, — отозвалась я в ответ, не поднимая взгляд от котла, в котором сейчас варилось зелье по восстановлению памяти.

Его заказала сегодня у меня одна клиентка для своей пожилой матери.