Анна Кэмпбелл — «В объятиях лунного света»: читать онлайн бесплатно полную версию

В объятиях лунного света читать онлайн

Обложка книги В объятиях лунного света
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нелл Трим поклялась у смертного одра любимой сестры жестоко отомстить распутному повесе Джеймсу Фэрбродеру, маркизу Литу, который соблазнил ее и бросил – опозоренной и беременной. С этой целью девушка пускает в ход дерзкий план – под видом скромной компаньонки матери маркиза проникнуть в его имение и найти, похитить и предать гласности скандальный дневник, в котором он вел список своих побед.Однако как же не похож обаятельный молодой человек, встреченный ею в доме Литов, на образ, который нарисовала девушка в своем воображении! Нелл, невольно попавшая под чары Джеймса и испытывающая к нему все более нежные чувства, начинает подозревать, что произошла какая-то ужасная ошибка…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нелл постепенно начала осваиваться в новой обстановке.

– Кстати, мне нравится ваша прическа, – сказала леди Хилбрук. – Как только лондонские дамы увидят вас, стрижки сразу же войдут в моду.

– Спасибо за поддержку, – поблагодарила ее Нелл и коснулась своих коротких завитков. – Надеюсь, ее светлость и ребенок хорошо чувствуют себя.

Нелл не забыла, с какой добротой отнеслась к ней герцогиня, когда она явилась в Фентонвик, чтобы разоблачить и уничтожить Джеймса. Это произошло всего несколько недель назад, а Нелл казалось, прошла целая вечность.

– С ними все в порядке, – сказала подошедшая к ним Дженевив. – Хотя были опасения, что роды будут трудными: ребенок появился на свет раньше срока.

Нелл чувствовала себя хорошо в компании знакомых дам. Теперь она была уверена: ее первый выход в свет пройдет без досадных просчетов.

– Седжмур провел бо́льшую часть дня в библиотеке, он бегал из угла в угол как сумасшедший, – сказал лорд Хилбрук, и его изуродованное шрамами лицо расплылось в приветливой улыбке.

 – Сегодня знаменательный день в семье герцога.

– Вообще-то, у нас тоже вчера был знаменательный день, – заявил Джеймс.

– У вас, Лит, жизнь – сплошное приключение, – заметил сэр Ричард.

– Самое большое приключение ждет нас впереди, – с загадочной улыбкой промолвила Нелл.

Любопытные взгляды гостей обратились к ней и Джеймсу. Нелл хотела, чтобы маркиз объявил во всеуслышание об изменениях, произошедших в их жизни. Она искренне надеялась, что те люди, которые сегодня находились в гостиной, станут ее добрыми друзьями.

– Мисс Трим – больше не мисс Трим, – заявил Джеймс и вдруг замолчал. Он был опытным оратором и умел держать драматическую паузу, чтобы приковать к своей речи всеобщее внимание. – Вчера Элеонора сделала меня счастливейшим из мужчин, став моей женой.

Гости радостно зааплодировали. Окружив Нелл и Джеймса, они стали сердечно поздравлять молодоженов.

Хотя Нелл и согласилась выйти за него замуж, Лит видел, что ее по-прежнему терзают страхи. И чтобы она меньше переживала, он решил устроить скромную церемонию бракосочетания в тихой часовне своего поместья.

Лит не пригласил на свадьбу даже сестру. И теперь Софи была шокирована известием, что ее брат женился.

Она метнула на него сердитый взгляд. Джеймс пожал плечами и с извиняющимся видом улыбнулся ей. Софи не имела права обижаться на него, так как сама, влюбившись, повела себя не лучшим образом. Потеряв голову, Софи убежала из дома со своим избранником.