Валери Кир — «Темными тропами некромантии»: читать онлайн бесплатно полную версию

Темными тропами некромантии читать онлайн

Обложка книги Темными тропами некромантии
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не принимайте из рук незнакомцев книги. Никогда не читайте эти книги на ночь, особенно, если там текст на незнаком языке. Это может круто изменить вашу жизнь! Смотрите, вас предупредили! А если все-таки любопытство взяло вверх... не отчаивайтесь и идите вперед, может удастся что-то изменить...   Книга написана в 2010 году. Когда-то она была фанфиком к любимому произведению, но позже была переписана, сохранив оттенок тех книг. Конечно, это в будущем будет правиться, чтобы убрать схожести и не смущать остальных, кто знаком с той историей. А пока пусть будет, но я предупредила.  Да, жанры выставлены противоречиво, но все это есть в тексте. Или хоть как-то упоминается. Эта история не имеет каких-либо глубоких мыслей и писалась для развлечения, и стеба над ЖЮФ. Только после второй части стала жестче, все-таки история про некромантов, а третья - мрачна и полная противоположность первой. Если кого-то чем-то задел этот текст, то извините :3 Рада буду любым отзывам и замечанием ошибок. Особо интересует мнение по написанному, насчет что добавить, а что убрать, что упустила, и что лучше дополнить. Это очень ВАЖНО. Ага, главное продраться через первые главы... Если у вас хватило терпения, вы - герой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И вправду, недавний слуга явился ровно через эти несколько минут, то есть через час после первого прихода, и попросил следовать за ним по извилистым коридорам, которые были искусно отделаны. Картины и скульптуры впечатляли, что большую часть пути слуге приходилось отдергивать меня от очередной живописной картины с батальной сценой, где много крови и красивые воины в кольчугах с длинными мечами. Сцены на картинах вроде бы простые, а переданы так, что захватывает дыхание и дух. Художники явно были мастерами своего дела.

- Прошу сюда, - эльф открыл расписную белую дверь и плавно указал рукой, чтобы я туда вошла.

На меня посмотрели с особой внимательностью и заинтересованностью, особенно я ее заметила со стороны молоденькой эльфийки. Под пристальным взглядом одного из взрослых эльфов, наверняка старший сын правителя, стало не по себе. Младший сын одарил меня всего лишь мимолетным, но внимательным взглядом. Жена правителя смотрела с серьезностью и укором, видимо за внешний вид.

Села я рядом с эльфийкой, по левую сторону.

Почему-то показалось, что рядом с ней будет спокойней. Но мне показалось.

Как только все приступили к еде, я поняла, что этот полный набор вилочек, ложечек и ножичков самая страшная пытка. Да, я знакома с этикетом и правилами поведения за столом в обществе. Но с чем я знакомилась тогда, оказалось мало для этого завтрака.

Отыскав среди предоставленных вилок вилку для салата, я переключила внимание на салат. Тогда я и поняла, что тут что-то не так. Эльфийка, хотя не только она, наблюдала, как я держу вилку.

Что поделать, если я левша? Ничего, кушать дальше."

"- А ты... - начала эта эльфийка звонким голоском, но я ее безмятежно перебила, не отрываясь от еды.

- Левша.

- Мелания, - правитель отложил столовые приборы в сторону и посмотрел на меня. - Я хотел бы тебе представить свою семью. Моя жена - Анариэль Ис Элендил.

Золотоволосая эльфийка, что сидела по левую руку от Лари, чуть кивнула, а я склонила голову в уважении.

- Моя племянница, - он указал на соседку-блондинку.

- Лисиниэн Тар'Делир.

Лиси с улыбкой кивнула.

- Это мой старший сын, - Лари теперь указывал по правую сторону, и по правую руку сидел его старший сын. - Лэйринтел Альэлин, мой наследник.

Эльф отрывисто кивнул.

- Мой младший сын - Охтарон Альэлин.

Охтарон равнодушно посмотрел на меня.

- Он будет твоим наставником по магии и фехтованию, - с улыбкой проговорил правитель, следя за реакцией сына.

- Что?! Кхе, - поперхнулся эльф и во все глаза посмотрел на отца.