Лиза Клейпас — «Сведенные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сведенные судьбой читать онлайн

Обложка книги Сведенные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В отличие от большинства лондонских дебютанток прекрасная леди Пандора Рейвенел категорически не находила удовольствия в вихре светских развлечений и тем более не имела намерений выходить замуж. Да и неисправимый холостяк Габриель, лорд Сент-Винсент, тоже не горел желанием жениться. Но случайное знакомство на балу невольно привело к грандиозному скандалу, выход из которого лишь один: они должны пожениться как можно скорее.Без особой радости Габриель и Пандора покоряются своей судьбе, но внезапно им приходится встретиться лицом к лицу со смертельной опасностью, которой они могут избежать лишь совместными усилиями. И «молодожены поневоле», сами того не замечая, с каждым днем становятся все ближе друг другу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Коронер приказал врачу произвести вскрытие, но каким-то образом тело погребли, прежде чем это было сделано. Теперь коронер отказывается отдать приказ об эксгумации. Это означает, что никакого следствия не предвидится. Управление хочет положить дело под сукно. — Он внимательно посмотрел на них, прежде чем продолжить: — Сначала я подумал, что это простое равнодушие или полнейшая некомпетентность, но теперь считаю, что тут все намного страшнее. Секретная служба преднамеренно не заметила и уничтожила улики, а допрос миссис О’Кейре превратила в шутовской балаган.

Я рассказал дознавателям, что леди Сент-Винсент была у подозреваемой в типографии, и убедился, что им известно про человека, которого вы увидели на складе, но они не задали миссис О’Кейре ни одного вопроса на его счет.

— Мою жену чуть не убили перед «Хеймаркетом», и им до этого нет дела? — вскинулся Габриель. — Господи, обязательно съезжу в Скотленд-Ярд и разворошу это осиное гнездо!"

"— Можете попытаться, милорд, но только зря потратите время: все равно вывернутся.

Они отказываются что-либо предпринимать. Департамент просто пронизан коррупцией, да и районные отделения тоже, так что не знаешь, кому можно доверять. — Рэнсом помолчал. — Я веду расследование по собственной инициативе.

— Как я могу вам помочь? — спросил Габриель.

— Вообще-то мне нужна помощь леди Сент-Винсент. Прежде чем я все объясню, хотел бы предупредить: в конце ждет неприятный сюрприз.

Габриель посмотрел на него долго и задумчиво:

— Продолжайте.

Сунув руку в карман, Рэнсом достал небольшой блокнот, в который было заложено несколько листков бумаги, вытащил один и показал Пандоре.

— Вам он знаком, миледи? Я нашел его в вашей сумке вместе с материалами, которые вы привезли с собой.

— Да, на этот обрывок я наткнулась в типографии. Мне показалось, что это отпечаток с образцами типографских шрифтов. Потому я и пошла за миссис О‘Кейре на склад. Она выронила его, а я подумала, что он ей может понадобиться.

— Это не образцы шрифтов, — пояснил Рэнсом. — Это шифровальный ключ: комбинация букв, которая используется для дешифровки закодированных посланий.

Пандора посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

— Как увлекательно!

Замечание вызвало у него быструю улыбку.

— Вообще-то в моем мире это вещь обычная. Все шифруют свои послания — и полицейские, и преступники. В управлении на полной ставке работают два эксперта, они помогают расшифровывать все материалы, которые мы добываем. — Рэнсом снова заговорил серьезно.