Лиза Клейпас — «Сведенные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сведенные судьбой читать онлайн

Обложка книги Сведенные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В отличие от большинства лондонских дебютанток прекрасная леди Пандора Рейвенел категорически не находила удовольствия в вихре светских развлечений и тем более не имела намерений выходить замуж. Да и неисправимый холостяк Габриель, лорд Сент-Винсент, тоже не горел желанием жениться. Но случайное знакомство на балу невольно привело к грандиозному скандалу, выход из которого лишь один: они должны пожениться как можно скорее.Без особой радости Габриель и Пандора покоряются своей судьбе, но внезапно им приходится встретиться лицом к лицу со смертельной опасностью, которой они могут избежать лишь совместными усилиями. И «молодожены поневоле», сами того не замечая, с каждым днем становятся все ближе друг другу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В этом доме, однако, к чаю подавали либо обыкновенные маффины, либо булочки со смородиной вместе со сливочным маслом и баночкой джема. Прекрасная диета, чего уж тут. Но когда Пандора вспоминала о долгих обильных чаепитиях Рейвенелов, местный обычай казался ей скучным и скудным. Проблема заключалась в том, что даже незначительное участие в управлении домашними делами могло бы повлечь за собой большую вовлеченность в них и серьезную ответственность. Так что умнее было оставаться в сторонке и молча жевать свой маффин.

Кроме того, теперь, когда у нее появилась собственная карета, она в любой момент могла отправиться к Кэтлин и от души попить чаю.

Мысль о карете напомнила ей о лакее.

Взяв бронзовый колокольчик со стола, Пандора неуверенно позвонила, сомневаясь, что Драго ответит на вызов. Через минуту он появился на пороге.

— Миледи?

— Заходите, Драго.

Он был большой и мускулистый, с широкими плечами: просто идеально сложенный для того, чтобы носить ливрею лакея, — но по какой-то непонятной причине долгополый фрак, бриджи и шелковые чулки ему совершенно не шли.

Казалось, что ему не по себе в таком наряде, как будто расшитый золотом синий бархат оскорблял его достоинство. Пока он смотрел на нее своими черными внимательными глазами, Пандора заметила небольшой шрам в форме полумесяца, который начинался у левой брови и заканчивался возле уголка глаза, — постоянное напоминание о каком-то опасном событии давних времен. Его черная борода, коротко и аккуратно подстриженная, выглядела также, как мех выдры.

Пандора задумчиво рассматривала его. Перед ней стоял человек, который пытался вести себя самым лучшим образом в ситуации, некомфортной для него. Ей это было знакомо. Но его борода… она была символична (осознавал ли он это или нет) и означала, что есть предел в его компромиссе по отношению к самому себе. Она понимала это тоже.

— Как произносится ваше имя? — поинтересовалась Пандора. — Я слышала, как лорд Сент-Винсент произносит его скорее через «э», а дворецкий через «о».

— Оба неправильно.

Во время вчерашней поездки в город она поняла, что Драго предпочитает изъясняться лаконично. Пандора бросила на него озадаченный взгляд.

— Почему вы не сказали им, как нужно?

— Они не спрашивали.

— Ладно, я спрашиваю.

— Как «дракон»…

— О! — Ее лицо осветила улыбка. — Мне так больше нравится. Я буду называть вас «Дракон».

Он нахмурился:

— Нет. Драго.

— Понятно. Но людям так будет проще произносить ваше имя, и, главное, драконы нравятся всем.

Подбор книги