Соня Фрейя, или Ягоды-смешинки читать онлайн
- Жанр: Детские книги, Зарубежные детские книги
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Соня Фрейя, или Ягоды-смешинки» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Детские книги, Зарубежные детские книги. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Дейзи Медоус.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Соня Фрейя, или Ягоды-смешинки» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"– Да, с удовольствием! Ничто в Лесу Дружбы не способно так насмешить зверят, как Дерево Смеха!
Глава третья. Осторожно, Крапива!
Лили посадила Фрейю на плечо и углубилась в лес вместе с Джесс и Голди. Маленькая соня обвила пушистый хвостик вокруг уха девочки.
– Это на всякий случай, чтобы не упасть, – объяснила она.
Ещё в самом начале пути Фрейя принялась насвистывать весёлую песенку, и подружки захихикали.
– Даже песни у тебя смешные! – сквозь смех проговорила Лили.
– Мы подошли к Тропе сердца! – крикнула им Голди, обернувшись.
Мшистая тропа в форме большого сердца соединяла между собой все четыре дерева. Дорожка была усеяна ярко-жёлтыми, будто солнышки, цветами с блестящими тёмно-зелёными листьями. От них шёл приятный аромат лимонных леденцов.
Вскоре друзья вышли на небольшую полянку, посреди которой росло высоченное дерево. Изящные ветви свисали до самой земли.
– Дерево Смеха! – представила Голди.
– Какая красота! – восхитилась Джесс.
Вытянутые пушистые листья покачивались на ветру, а у белых цветочков кружили весёлые бабочки и пчёлы.
Задорная песенка Фрейи плавно затихла, стоило ей увидеть роскошное дерево.
– Ничего себе! – воскликнула малышка.
– Смотрите! – крикнула Джесс и показала на дупло в стволе.
Там покоилось мерцающее золотое сердце. Оно игриво сверкало под лучами солнца. Именно в нём хранилась особая магия дерева, и благодаря ему Дерево Смеха радовало всех обитателей волшебного леса.
Фрейя захлопала в лапки, очарованная красотой сердца, и Лили опустила малышку на траву.
– Мне уже намного лучше! – призналась она, поднимая взгляд на крону. – Слышите? Бабочки и пчёлы тоже хихикают!
Девочки прислушались, и до них донёсся еле различимый звонкий смех. Они широко улыбнулись, и Лили сказала:
– Я тоже чувствую себя невероятно счастливой!
– И я, – согласилась Джесс. – Хотя мы и до этого не грустили.
– Таковы чары Дерева Смеха, – с таинственной улыбкой промолвила Голди.
Лили с Джесс приблизились к дереву и чуть не подпрыгнули от удивления, когда ветви потянулись их пощекотать.
Фрейя подбежала к стволу и тоже не избежала щекотки. Она смеялась, как никогда прежде!
– Здесь так весело, – хихикнула крошка. – А как здорово они щекочут мне уши!
Вдруг Джесс заметила странный блеск.
– О нет! – вскрикнула она, указывая пальцем в сторону леса.
На них неслись два световых шара – один чуть больше, другой чуть меньше.