Зена Тирс — «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки читать онлайн

Автор: Зена Тирс
Обложка книги Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я прилетел в холмы, поздоровался с охраной поместья и неторопливо поднялся на крыльцо, опираясь на трость. Из окон лился свет, и я увидел силуэт женщины, склонившейся над колыбелью.

Ласточка… Какая она нежная мать. Сквозь щель в занавесках я увидел, как она взяла закутанный кулёк, села на кровать и… дала ребёнку грудь. Молочную, круглую. А потом приложила и второго ребёнка, нежно придерживая крошечные тельца. И вся картина кормления, которую я наблюдал, была такая завораживающая и естественная, что я забыл, зачем пришёл.

Замер, как статуя, и перестал дышать. Вечность бы простоял так, но в груди ворочалось острое лезвие: чужая жена! Чужая.

Я с усилием оторвал взгляд от ласточки и постучал в дверь. Легонько — как совсем не привык — чтобы не потревожить детей."

"Мне открыла горничная. Я сказал ей, чтобы впредь следила за занавесками в доме, не надо охране видеть лишнего. Она заизвинялась, низко поклонилась и ушла. Появилась Леди Валенсия и стала тихим голосом рассказывать, как тут идут дела. Сказала, что с Анной и детьми всё хорошо, несмотря на недоношенность и скоропостижные роды — и у меня на сердце отлегло.

Самым важным было для меня это знание: что они здоровы. Если бы что-то было не так — я готов был отдать всего себя за них: за Анну и её детей! Землю готов был рыть за них! Племянники всё же.

— Кто там пришёл? — ласково проговорила ласточка, выглянув в гостиную.

Простое лёгкое платье. Светлые волосы, убранные в косу. В глазах счастливый блеск. Материнство сделало её безупречной. И я застыл, ошалевший от красоты.

— Здравствуй, Анна, — прохрипел я.

При виде меня приветливая улыбка на лице ласточки мгновенно слетела, как осенние листья на ветру. Анна натянула железную маску и, прочистив горло, строго произнесла:

— Здравствуй, Рейгард.

И напряжённо прищурилась, ожидая моих действия, будто перед диким зверем стояла.

Губы её побелели. Брови напряглись и задрожали. Руками она обняла себя за плечи — инстинктивно защищаясь, а фигурой заслонила проход в спальню, чтобы я, не дай бог, не навредил её детям.

А в глазах забилась паника.

Ласточка видит во мне монстра. Я пугаю её. Думает, я наказывать её пришёл. Да, именно такую реакцию от женщины я и заслужил. Изгадил всё, бл… Она никогда не простит меня и не разглядит во мне мужчину. Только свирепое животное.

— Как у тебя дела, Анна? Как твоя магия? Дети? — произнёс я и шагнул в центр комнаты, опираясь на трость.

— Всё в порядке, спасибо, — напряжённым, будто натянутая струна, голосом, произнесла она.

Подбор книги