Зена Тирс — «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки читать онлайн

Автор: Зена Тирс
Обложка книги Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В том что генерал — хороший, я была уверена, как никто. Он все эти месяцы помогал мне. А то, что сейчас его нет — это беда случилась, не иначе. Я очень волновалась и ждала новостей.

Рейгард сделал последний шаг и оказался вплотную. В его золотых звериных глазах хлестал огонь.

Суровые губы сжались.

— И последний вопрос, ласточка, потом я уйду. Ответь мне, — сказал он хрипло. — Это точно не мои дети?!

И кивнул на дверь, которую я закрывала спиной.

Я похолодела.

— Рейград, — я покачала головой. — Ты оставил меня.

Выбросил, как ненужную вещь. Твоих детей нет. Я вышла замуж и родила детей МУЖУ.

— Ласточка, — прорычал монстр, сверкая звериными глазами.

— Это дети моего мужа! — ответила я. — Спроси леди Валенсию о сроках беременности, если не веришь, — и отвернулась."

"Как больно! Как же рвёт сердце. Но нет, я не скажу ему правды! Я не хочу, чтобы он отнял у меня детей. У него другая молодая жена, он забабахал крутую свадьбу, о которой говорили по всей стране — вот пусть она ему и рожает.

Монстр сжал зубы и кивнул.

— Хорошо. Твоё прошение, что ты писала в письме, я удовлетворил — леди Элеонора остаётся в стране.

— Что?! — воскликнула я.

Аж дыхание перехватило от удивления.

Рейгард снова оказался безумно близко.

Зверь — большой, сильный и опасный — но сейчас будто пригнул уши и опустил голову мне на колени.

— Я встречался с леди Элеонорой, — произнёс Рейгард хрипло. — И убедился, что школы моей стране нужны. Она теперь займёт пост министра образования.

— Ничего себе, — выдохнула я. — Вау.

Новость была столь неожиданной, что у меня даже ослабели ноги! Я покачнулась, и монстр с молниеносной реакцией поддержал за талию — и не скажешь, что он хромой! Какой быстрый! Горячие мощные лапища легли мне на живот и спину, развернули к себе. Я уткнулась взглядом в его мундир, под которым скрывались крепкие мускулы. Я отчётливо помнила каждое их движение, когда мы танцевали древний, как мир, танец.

По телу прокатилась обжигающая волна жара.

Эти воспоминания запретны, я не должна…

— Ты в порядке, ласточка? Нельзя тебе так долго стоять. Может, лучше ляжёшь? Отнести? — пророкотал монстр над ухом.

— Не надо. Я в порядке.

Я мотнула головой, чтобы прогнать наваждение. Передо мной чужой муж! Мужчина, когда-то предавший меня! И между нами ничего нет и быть не может.

Мы отшатнулись друг от друга, словно от огня. Будто магниты противоположной полярности — разлетелись в стороны.

Подбор книги