Алиса Жданова — «Попаданка с характером, или Жемчужина для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка с характером, или Жемчужина для дракона читать онлайн

Обложка книги Попаданка с характером, или Жемчужина для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всем известно, что попаданкам достаются все плюшки. Вот и я, еще вчера – замотанный менеджер Екатерина, сегодня оказалась в теле молодой аристократки в другом мире. У меня есть магические способности, я учусь чуть ли не в Хогвартсе, а моего внимания вдруг начали добиваться два самых завидных холостяка в академии магии. Вы уже чувствуете подвох?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она была симпатичной, с белой кожей и рыжеватыми волосами, и держалась очень прямо.

Даниэль, подавая ей руку, чуть заметно напрягся. Это, скорее всего, было незаметно тем, кто не слишком хорошо знал принца, но я успела изучить его в образе Марка, чтобы заметить. Улыбка принцессы застыла как приклеенная. Я невольно задалась вопросом, не сделал ли принц такую глупость, как признание, что влюблен в другую. И что Дария нужна ему только ради наследников. Надеюсь, что нет. Не настолько же он… неумен. По крайней мере это невежливо, а мне вражда с будущей королевой не принесла бы ничего хорошего.

Рука принцессы оказалась в ладони Даниэля, и принц под степенную музыку, которую заиграл спрятавшийся где-то оркестр, повел свою даму в центр зала. За ними начали выстраиваться пары, мы с герцогом тоже заняли свободное место.

– Милорд Рэйнард, сегодня танцуйте только со мной, я же никого здесь не знаю, – шепнула, кладя руки ему на плечи.

– Боюсь, что этим я тебя скомпрометирую, Элоин, – он мягко улыбнулся, раскручивая меня под рукой.

Через секунду вновь оказавшись в его объятиях, решительно заявила:

– Вы живете в соседней комнате, куда уж больше компрометировать. Так что не отлынивайте от обязанностей жениха, я не хочу танцевать с незнакомцами.

Тем более эти самые незнакомцы бросали алчные взгляды на мое декольте с момента нашего появления в зале, и выслушивать их мнения о том, чем именно я привлекла внимание герцога, не хотелось.

Мы с милордом развернулись, принц с принцессой оказались рядом, и Даниэль, заметив меня, сбился с шага и вывернул шею, разглядывая.

Я еще крепче вцепилась в жениха, посылая ему страстные взоры. Специально для Дарии, которая внимательно на меня посмотрела. Очень внимательно.

После пары танцев милорду Рэйнарду все же пришлось отойти для беседы с братом, а я осталась возле стола с закусками, где меня – с пирожным в одной руке и бокалом шампанского в другой – и выловила принцесса.

– Ваше высочество! – Подумав, как изобразить реверанс со всем этим добром в руках, просто на миг присела.

Лицо девушки озарилось такой приторной улыбкой, что доедать пирожное резко расхотелось, и без него сладко."

"– Мисс Майерс, – практически вырвав из моих рук бокал и тарелку с десертом, Дария не глядя передала их следующей за ней по пятам девушке. Подруге? Служанке? – Вы не пройдетесь со мной вокруг стола? – Вопрос был риторическим, потому что она уже волокла меня вдоль пирамид закусок и сладостей.