Пленница греха читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Этого вполне достаточно.
Феликс раскинул руки, демонстрируя свои благие намерения.
— Сэр Джон, наши действия вызваны лишь братской заботой. Если мы убедимся в том, что ее никогда не было в этом доме, мы оставим сэра Гидеона в покое с благодарностью и извинениями.
Видит Бог, ну и скользкий же тип этот младший Фаррел. Говорит так разумно. Так убедительно. Если бы Гидеон сам собственными глазами не видел синяков на лице Чариз, он поверил бы этому проныре.
— Сэр Гидеон, принимая во внимание обстоятельства, вы, конечно же…
Сэр Джон с надеждой смотрел на него.
Пора разыграть карту героя.
— Когда я уезжал из этой страны, чтобы, рискуя жизнью, служить ей, дом англичанина был его крепостью. Если вы не намерены применить ко мне всю силу закона, я принципиально отказываюсь согласиться на это чудовищное нарушение моих прав. Я провел годы в опасности, подвергался лишениям, которые вы и представить не можете, и что же? Теперь меня тиранят в собственном доме? В моей родной стране? Вы не допустите такого безобразия.
— Так вы отказываетесь?
В голосе Феликса звучала угроза. Он не сводил с Гидеона глаз."
"— Послушайте, лорд Феликс, — сказал сэр Джон. — Сэр Гидеон — национальный герой. Вы не можете вламываться в его дом без предварительного уведомления и настаивать на обыске. Видит Бог, вы даже не можете с уверенностью утверждать, что та девушка, которую он подобрал в Уинчестере, действительно леди Чариз.
— Мы лишь хотим подтверждения наших догадок, — угрюмо заявил лорд Баркет.
— Слово джентльмена должно вас удовлетворить. — Гидеон направился к двери. — Вы отняли у меня слишком много времени.
— Вы еще не услышали конец истории, сэр Гидеон.
Феликс говорил так, словно обращался к простолюдину.
Желание дать Феликсу по физиономии было настолько сильным, что у Гидеона засосало под ложечкой. Но усилием воли он справился с собой.
— Предлагаю вам вернуться в Портсмут и продолжить поиски, господа. Вы проделали весь этот долгий путь напрасно.
— Прекрасная мысль, — подхватил сэр Джон, нервно потирая ладони. Он шагнул к Гидеону, явно довольный тем, что неприятный разговор подошел к концу.