Александр Александрович Бушков — «Пиранья. Первый бросок»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пиранья. Первый бросок читать онлайн

Обложка книги Пиранья. Первый бросок
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Роман «Пиранья. Первый бросок» открывает серию захватывающих бестселлеров о Кирилле Мазуре. В поисках золота с затонувшего фрегата, на который советских боевых пловцов навела сотрудник французских спецслужб очаровательная Мадлен де Ронак, им приходится вступать в бой с пиратами.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Некогда… Что вы намерены делать?

– Судно обеспечения? – спросил Мазур. – Да не жмитесь вы, как целка, и так все ясно, я порядка ради интересуюсь…

– Да.

– «Тюлени», а? (Драйтон дернул уголком рта, промолчал.) Да я и так вижу…

«А собственно, о чем его допрашивать? – подумал Мазур холодно. – И так все ясно, никаких загадок и недомолвок…»

– Какие у меня шансы? – быстро спросил Драйтон.

– На что?

– На жизнь.

– Ах, шансы… – Мазур даже не понял в первый миг, о чем там болтает этот живой покойник, он все еще думал об Айне.

 – Шансы, Драйтон, есть всегда…

Буй дрогнул! На миг приподнялся над волнами, потом опустился и нырнул так проворно, словно был поплавком исполинской удочки, на которую попалась вовсе уж грандиозная рыбина вроде легендарного Великого Кракена. Целеустремленно погрузился, пошел на глубину так шустро, что через пару секунд исчез из виду. Мазур повернулся к пленнику:

– Буй погрузился. Что это должно означать?

– Вы мне гарантировали…

– Гарантировал, – сказал Мазур.

 – Но вы не больно-то рассчитывайте на мои гарантии – их еще заслужить нужно хорошим поведением… Ну?

– Там подлодка…

– Знаю. Не тяните.

– Где наши люди?

– Это спорный вопрос, Драйтон, – ответил Мазур истинную святую правду. – Честное слово, не знаю, где они теперь, – но мне хочется верить, что там кипят котлы и смола шкворчит…

– Все?

– Мы не лопухи, – устало сказал Мазур. – Конечно, все… Ладно, не будем болтать о постороннем. Время поджимает. Что означает погрузившийся буй?

– Субмарина сейчас уйдет, – угрюмо поведал Драйтон.

 – Мы как-никак в территориальных водах суверенной республики. Пусть и кукольной. Все было четко распланировано – я о времени, отведенном на операцию. И был резерв времени, строго оговоренный. Они знали заранее: если не уложатся в лимит и опоздают хотя бы на минуту, лодка уйдет. Ждать не будут. Ничего страшного, не на Северном полюсе, они рано или поздно добрались бы до Баэ, там есть резидент, пути отхода…

«Все то же самое, – отрешенно подумал Мазур.

 – Как и следовало ожидать. Наше зеркальное отражение. Лимит времени, неумолимая секундная стрелка, четкий приказ, классическое „следую своим курсом“. Кто не успел, тот опоздал. И некого винить, кроме себя, ты давно и хорошо знал, что опаздывать не имеешь права… Наше отражение в зеркале»."

"– Нельзя надолго тут задерживаться, – продолжал Драйтон, судя по словоохотливости, твердо решивший зарабатывать жизнь.