Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Позвольте мне задать вам гипотетический вопрос, доктор. Если предположить, что этот человек был отравлен цианистым калием, который попал к нему в организм в конфете, типа той, которые нашли в коробке конфет, лежавшей в вещах мистера Дейвенпорта в мотеле в Крэмптоне, была бы смерть мгновенной в таком случае?

— Она была бы очень быстрой.

— Другими словами, в каждой конфете было достаточно цианистого калия для почти мгновенной смерти?

— Не в каждой конфете, мистер Мейсон. В некоторых из конфет содержался мышьяк и…

— Я не пытаюсь поймать вас на слове, доктор.

Я говорю о конфетах, которые содержали цианистый калий.

— Тогда все верно. Да, сэр."

"— Развитие симптомов и бессознательное состояние наступают очень быстро после попадания в организм таких доз цианистого калия, которые вы обнаружили в конфетах, содержащих цианистый калий?

— Да, сэр.

— Если бы покойный умер из-за того, что съел отравленную конфету, вы обнаружили бы шоколад у него в желудке?

— Да, конечно. Ситуация не совсем понятная. Она ставит меня в тупик.

Предполагаю, что должен был бы найти.

— Но вы не нашли подтверждения присутствия шоколада?

— Нет.

— Вы бы ожидали найти шоколад, если бы человек умер от того, что съел отравленную конфету?

— Откровенно говоря — да, если он только не надкусил конфету, которая послужила причиной его смерти, почувствовал странный привкус и выплюнул конфету, но при этом проглотил достаточно отравленной начинки, чтобы содержащийся в ней яд привел к смерти. Предполагаю, что именно так и случилось, но я не смог найти никаких реальных доказательств, которые позволяли бы мне утверждать, что он съел конфету.

И я не понимаю, как яд, который я нашел у него в желудке, мог попасть в организм, если он не съел, по крайней мере, одну целую конфету.

— Значит, на самом деле вы не знаете, как яд, ставший причиной смерти, попал в организм этого человека?

— Нет, сэр.

— Как долго он был мертв?

— Я не могу это точно определить. Я бы сказал, что от двадцати четырех до тридцати шести часов.

— А как обстояли дела с rigor mortis[24], доктор?

— В то время, когда я осматривал труп, я отметил хорошо выраженное трупное окоченение в районе бедер и ног, но шею и плечи оно тогда еще не затронуло.

— Трупные пятна были?

— Да, хорошо заметные. Это означает, что положение тела не меняли после смерти, то есть в течение недолгого периода после смерти.

— Насколько мне известно, трупное окоченение начинается с лица и челюстей, а потом постепенно спускается вниз?

— Совершенно верно.