Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я так рада, что вы пришли, — произнесла Мирна Дейвенпорт своим обычным тихим монотонным голосом. — Мне сообщили, что вы здесь. Окружной прокурор очень славный.

— Вы с ним разговаривали?

— Да.

— Что вы ему рассказали?

— Все, что знаю о случившемся.

— Вы что-нибудь подписывали?

— Нет.

— С этой минуты вы перестаете говорить, — приказал ей Мейсон. — Пусть говорят другие.

— А что мне делать, если мне будут задавать вопросы?

— Отсылайте всех ко мне. Скажите, что на все вопросы отвечаю я.

— Но, мистер Мейсон, я хотела бы, чтобы все прояснилось.

Я хотела бы…

— Разумеется, вы хотите, чтобы все прояснилось и со всем разобрались, — перебил Мейсон. — Кто не хочет-то? Но после того, как все выяснится здесь, вас потащат в Лос-Анджелес и будут судить за убийство Гортензии Пэкстон.

— Но ведь они это сделают в любом случае? Разве они…

Мейсон покачал головой.

— Каждый округ надеется, что в другом вас осудят. Если вы получите обвинительный приговор по какой угодно статье в одном из округов, то во втором вы точно получите смертный приговор.

Давайте говорить откровенно. Давайте выложим карты на стол и будем смотреть на факты.

Мирна Дейвенпорт внезапно опустилась на стул, словно у нее подкосились ноги и она оказалась без сил.

— Это очень больно? — спросила она.

— Что? — не понял Мейсон.

— Смерть в газовой камере.

Мейсон пристально посмотрел на нее.

— Говорят, что абсолютно безболезненно. Один раз вдохнете газ и отключитесь через десятую долю секунды.

— Уже легче. Мне говорили, что люди долго задыхаются, словно их пытаются душить, кашляют и очень страдают.

"

"— Кто вам это говорил?

— Один человек в этом заведении.

— Из сотрудников?

— Нет, из заключенных.

— Женщина?

— Да.

— Держитесь от нее подальше, — посоветовал Мейсон. — Ни с кем не разговаривайте. Ни с кем не заводите дружбу. Сидите тихо. Предоставьте все мне.

— Вы и дальше будете меня представлять? — спросила она.

Мейсон кивнул.

— Я боялась… я боялась, что вы можете отказаться.

— Я не бросаю клиентов, — заявил Мейсон.

 — Даже если вы виновны, вы имеете право на защиту и слушание вашего дела в суде. У вас есть права, которые вам гарантирует наше законодательство. А мое дело — проследить за тем, чтобы эти права соблюдались.

— Спасибо.

— Вы виновны?

— Нет.

— В отравлении Гортензии Пэксон?

— Нет.

— В отравлении вашего мужа?

— Нет.

— Вы должны мне кое-что объяснить, — устало сказал Мейсон, подвинул стул и уселся напротив нее.

— Я знаю.

Мейсон пристально посмотрел на нее.

Подбор книги