Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Смотрела она в пол и только на мгновение подняла глаза, чтобы поздороваться, потом тихонечко пробралась по стеночке к стулу с прямой спинкой и уселась на него. В это мгновение послышался грохот еще одного чемодана — им с силой саданули по двери. В кабинет вошла женщина постарше, уронила чемодан с грохотом, посмотрела на наручные часы и объявила:

— У нас ровно двадцать минут, мистер Мейсон.

— Прекрасно, — улыбнулся Мейсон. — Пожалуйста, присаживайтесь. Насколько я понимаю, вы — миссис Энсел?

— Да.

— А это миссис Дейвенпорт? — спросил Мейсон, указывая на молодую женщину, которая сидела, сложив руки на коленях.

— Все правильно, — подтвердила Сара Энсел.

— Ваша дочь?

— Нет, что вы! — воскликнула Сара Энсел. — Мы познакомились всего несколько месяцев назад, до этого ни разу в жизни друг друга не видели. Она много путешествовала с мужем, жила за рубежом. Он горняк, занимается разработкой месторождений полезных ископаемых. А я жила на Востоке, в Гонконге. Я ее тетка, но мы не являемся кровными родственницами.

Муж моей сестры приходился ей дядей.

— Значит, я ошибся, — признал Мейсон. — Я правильно понял, что вы хотите проконсультироваться со мной по делу об убийстве?

— Да.

Мейсон задумчиво и изучающе смотрел на двух женщин.

— Вы когда-нибудь слышали про Уильяма С. Делано? — спросила миссис Энсел.

— Это вроде был известный бизнесмен? Работал в сфере горнодобывающей промышленности?

— Все правильно. Я говорю как раз про него.

— Если не ошибаюсь, он умер.

— Полгода назад. Муж моей сестры, Джон Делано, был его братом.

И Джон, и моя сестра уже умерли. Мирна, то есть миссис Эд Дейвенпорт, которую вы видите, — это племянница Джона и Уильяма Делано.

— Понятно. Теперь, может, вы мне расскажете, в чем дело и о каком убийстве идет речь?

— Муж Мирны, Эд Дейвенпорт, написал письмо, в котором обвиняет Мирну в том, что она планирует его убить.

— Кому он отправил это письмо?

— Пока еще никому. Оно адресовано окружному прокурору или полиции — мы точно не знаем, кому именно. Оно должно быть отправлено в случае его смерти.

В нем он обвиняет свою жену в отравлении Гортензии Пэкстон, другой племянницы Делано, которая унаследовала бы большую часть денег Уильяма, если бы осталась жива. Эд Дейвенпорт имеет наглость утверждать, будто Мирна подозревает, что он знает о том, что она якобы натворила, и, возможно, планирует отравить и его. Это вопиющая наглость и абсолютная глупость! Но он хочет, чтобы в случае его смерти было проведено тщательное расследование.

Подбор книги