Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Теперь Трэгг ехал медленно, соблюдая все правила уличного движения и обращая внимание на все дорожные знаки, при необходимости останавливался на перекрестках, пропуская другие автомобили.

Карлин дважды пытался что-то сказать, и оба раза полицейский, сидевший на заднем сиденье, заставлял его замолчать.

Мейсон курил сигарету. Селинда Джилсон сидела молча, с непроницаемым лицом. Один или два раза лейтенант Трэгг в задумчивости на нее поглядывал, ожидая зеленого сигнала светофора.

Селинда вела себя так, словно Трэгга не существовало.

Внезапно лейтенант Трэгг остановил машину и показал пальцем на другую сторону улицы, где у края тротуара стояло желтое такси.

— Видите вон ту машину, Мейсон? — спросил Трэгг.

— Какую?

— Такси.

— Вижу. И что?

— Вы занятой человек, Мейсон, — улыбнулся Трэгг. — У вас столько дел. Мне не хотелось бы вам мешать ими заниматься. Никоим образом. Вы и так уделили мне столько времени. Вы были очень любезны и продемонстрировали невероятную щедрость. Я просто не могу требовать от вас новых жертв.

— Что все это значит? — спросил Мейсон.

— Это значит, что вон то такси отвезет вас в вашу контору или в любое другое место, куда вы хотите поехать.

— Вот это другой разговор, — вмешался Карлин. — Наконец-то вы взялись за ум. Вы…

— Заткнись, — велел ему полицейский на заднем сиденье и снова нажал пальцем на точку под нижней челюстью.

Карлин вскрикнул от боли и тут же замолчал.

— Вы хотите докопаться до правды в этом деле, Трэгг? — спросил Мейсон.

— Я именно этим и занимаюсь.

— А вам не приходило в голову, что это была самооборона? — посмотрел на него Мейсон.

— Вы о чем?

— Предположим, Фарго вместе с Карлином занимался темными делишками. Предположим, миссис Фарго об этом узнала. Предположим, дело на самом деле очень грязное. Предположим, муж узнал, что ей все стало известно, и попытался ее убить.

— Я готов принять эту версию, но вы не сможете это доказать, — заметил Трэгг.

— Я думаю, что все происходило именно так.

— Ну и нашли вы время, чтобы думать.

Раньше надо было начинать, — хмыкнул Трэгг. — Коней на переправе не меняют.

— Я не на переправе.

— Может, и нет. Но вы зашли уже слишком далеко, — заметил Трэгг.

— Мейсон чокнутый, — опять влез Карлин.

— Вы разрешаете ему говорить, лейтенант? — спросил полицейский с заднего сиденья.

— Пока нет, — ответил Трэгг. — Мейсон занятой человек. Ему некогда слушать Карлина. Очень жаль, но у него масса дел, и ему нужно посетить массу мест.

Подбор книги