Эрл Стенли Гарднер — «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе читать онлайн

Обложка книги Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вы утверждаете, что ответ неправильный?

— Я хочу, чтобы ответ был вычеркнут из протокола, чтобы я мог выступить с возражением на основании того, что это принятие во внимание факта, не представленного в качестве доказательства.

— Я думаю, что перекрестный допрос ведется должным образом, — объявил судья Кейт. — Ответ останется в протоколе.

— Но он не соответствует фактам, — заявил Гамильтон Бергер. — Это не…

— Гамильтон Бергер может принять присягу и дать показания, если хочет опровергнуть показания своего собственного свидетеля, — предложил Мейсон.

"

"— Ну, в конце концов, это мелочь, — с недовольной миной согласился Бергер и уселся на место.

Мейсон снова повернулся к свидетелю и заговорил легким, разговорным тоном. В его голосе больше не слышалось официальности.

— Давайте вспомним, как было дело, — предложил адвокат. — К вам пришли полицейские и вначале попросили описать эту женщину?

— Все верно.

— Вы ее описали?

— Так, как мог.

— А потом они показали вам несколько фотографий обвиняемой?

— Да.

— Вы внимательно их рассмотрели?

— Да.

— Не просто взглянули разок?

— Нет, я долго их изучал.

— Вы сказали полицейским, что это фотографии женщины, которая ставила у вас машину?

— Я сказал им, что ее лицо кажется мне знакомым.

— Что-то еще сказали?

— Я сказал, что могла быть она — могла ставить машину.

— Но вы не говорили с полной уверенностью, что это была она?

— Нет.

— Позднее, когда вам ее показали в ряду других женщин, вы сразу узнали ее как женщину, фотографии которой видели?

— Да, конечно.

— И вы не можете с абсолютной уверенностью сказать, что вы выбрали ее в ряду других женщин, потому что помнили ее лицо с момента встречи на стоянке, или потому что видели ее фотографии?

— Ну, конечно…

— Можете?

— Ну, и то, и другое сыграло свою роль.

— Вот именно. И даже тогда вы не опознали ее с полной уверенностью?

— Я сказал, что она похожа на кого-то, кого я видел раньше.

— Это все, — сказал Мейсон и улыбнулся свидетелю.

— У стороны обвинения будут еще вопросы? — спросил судья Кейт.

— Давайте вернемся к тому, что я вам говорил, — обратился Гамильтон Бергер к свидетелю. — Разве я говорил вам что-нибудь, кроме того, чтобы вы указали на обвиняемую пальцем, когда вас попросят ее опознать?

— Нет, больше ничего.

— У меня все.

— Минутку, — произнес Мейсон, когда Дэнверс уже собрался покинуть место для дачи свидетельских показаний. — У защиты есть еще несколько вопросов.

Свидетель снова устроился на стуле.

Подбор книги