Мария Шарикова — «Никогда не отпущу. Месть изменщику»: читать онлайн бесплатно полную версию

Никогда не отпущу. Месть изменщику читать онлайн

Обложка книги Никогда не отпущу. Месть изменщику
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Убирайся! - закричала Ливи, не думая о том, что её могут услышать, - убирайся и никогда больше не подходи ко мне!

Филипп схватил Мэтью за шиворот и буквально вытолкал его из ложи. В этот момент заиграл первый звонок, и леди Агнес показалась в коридоре под руку со своей подругой. Оливия быстро привела себя в порядок, пытаясь успокоиться.

- Что он тебе сказал? - спросил Филипп, держа её за руку.

Ливи отрицательно покачала головой.

- Не стоит об этом, - она взяла бокал с подноса, чуть не расплескав искрящийся напиток, - лучше расскажи мне об Эдинбурге.

..

Глава 12

Лорд Стоунхэм явился к ней домой на следующей день, и как предполагала Оливия - сделал ей предложение.

Он ожидал её в гостиной, нервно расхаживая взад-вперёд.

Ливи, облачённая в кремовое утренние платье, замерла на пороге комнаты, понимая, что больше не желает видеть этого человека."

"- Леди Оливия, - заметив её, произнёс граф, делая несколько шагов в её сторону, - я так рад вас видеть! Я уже имел разговор с вашим братом.

Герцог не возражает против нашего брака, а что скажете вы? Вы согласны, дорогая?

Он склонился к её ладони, глядя на неё с такой надеждой. Ещё день назад Оливия, не раздумывая, согласилась бы принять столь выгодное предложение, но теперь... Злость из-за лицемерия графа охватила её с новой силой, и она решила, что выскажет ему всё, что она думает о нём и ему подобных мужчинах.

- Простите, милорд, но я не могу принять ваше предложение, - возвращая себе руку, заявила Оливия, - боюсь, мне неприятно иметь супругом того, кто быстро найдёт мне замену!

Зелёные глаза лорда Стоунхэма широко распахнулись, и было заметно, что он не ожидал услышать от неё что-то подобное.

- Леди Оливия, я не совсем вас понимаю...

- Милорд, думаю вы сами в состоянии всё понять. Прошлым вечером я была в театре и смогла по достоинству оценить выбор вашей спутницы, - произнесла Ливи продолжая удивляться тому, что граф совершенно не чувствует за собой вины.

Его красивое лицо оставалось бестрастным, и лишь блеск в глубине зелёных глаз выдавал его удивление.

- Леди Оливия, думаю, для вас не секрет, что счастливые браки, подобно браку вашего брата, - большая редкость,- быстро заговорил лорд Стоунхэм,поражая Оливию потоком слов. - Оказавшись в любой гостиной Лондона, вы не найдёте безгрешных, скорей наоборот... То, что я хочу видеть вас своей женой, говорит о моем уважение к вам.

Подбор книги