Мария Шарикова — «Никогда не отпущу. Месть изменщику»: читать онлайн бесплатно полную версию

Никогда не отпущу. Месть изменщику читать онлайн

Обложка книги Никогда не отпущу. Месть изменщику
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мэтт же и дня не проводил без своего друга, пока тот не отправился по делам наследства в Эдинбург, где провел долгие два года.

Повисло молчание. Оливия не хотела разговаривать с Мэтью, надеясь, что Филипп поскорее вернётся, и тогда неловкая пауза будет исчерпана. Вдруг Мэтт подался вперёд, облокотившись на бархатный балкон, и обернулся к Оливии.

- Смотри, Ливи, наверняка никто не посмел показать тебе леди Марту?- язвительным тоном поинтересовался он. Его ореховые глаза сверкнули смехом.

Заинтригованная, Ливи тоже подалась вперёд.

- Леди Марта - очень дорогая куртизанка, прибыла из Вены. Ночь с ней стоит баснословных денег, Оливия, если ты понимаешь о чём я говорю.

Ливи снова вспыхнула, но не перебила его, как должна была, потому что любопытство перевесило чувство стыдливости.

- И за ночи леди Марты бьются самые богатые и уважаемые люди, - усмехнувшись продолжал Мэтт, - мне вот она не по карману. А твой жених, смотри, вьётся вокруг неё, совсем забыв поздороваться с тобой.

Леди Марта сидела в партере, достаточно далеко от сцены.

Оливия не могла отвести глаз от её прекрасного лица, обрамленного очень светлыми белокурыми локонами. Чувственные губы были сложены в соблазнительную улыбку, и держалась она с видом королевы. Чёрное скромное платье скрывало шикарные формы, и было ясно, что ни один мужчина в зале не может устоять перед её красотой. И лорд Стоунхэм рядом с этой красавицей.

Оливия закусила губу, вдруг испытав приступ самого настоящего гнева. Как смеет этот человек приходить к ней утром, вечера проводя в гостиной дорогой шлюхи? Как смеет он целовать её руку, если платит за ночи какой-то смазливой немки? Ливи сжала веер и откинулась на спинку стула.

- Спасибо, что показал мне истинную красоту, - наконец съязвила она, - я понимаю, что никто даже не посмотрит на меня, если имеет достаточно денег.

- Твои деньги вполне можно спустить на эту красоту, - продолжал ухмыляться Мэтью, - возможно, дела лорда Стоунхэма идут не очень, и ему срочно требуется твоё приданое.

Оливия побледнела, почувствовав, как сердце замерло от нанесенного оскорбления.

Мэтт тоже побледнел, видимо поняв, что сказал лишнего.

Её всю затрясло, и сжав в кулаке веер, она со всего маху ударила им виконта по лицу. Тот перехватил руку, но Оливия вырвала её и хотела снова ударить Мэтью, когда дверь отворилась и между ними бросился Филипп, за спиной которого маячил лакей с напитками.

- На вас смотрят, перестаньте драться! - зашипел он, буквально отрывая Оливию от Мэтта.

Подбор книги