Полина Никитина — «(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня зовут Алиса и я работаю менеджером в небольшой столичной фирме. Загадав желание в свой день рождения, я не ожидала, что меня на самом деле перенесёт в мир, полный волшебства, а моим мужем окажется сильнейший маг королевства! Вот только я попала в тело его молодой жены, с которой у него был заключён брак по расчёту. И он ненавидит её всем сердцем. Но если я не найду способ вернуться, ему придётся меня полюбить. Уж я-то постараюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я даже не стал отвечать. Молча помотал головой и принялся ходить из угла в угол, меряя гостиную широкими шагами. Сидеть и ждать я не хотел.

Алиса может попасть в беду! Действовать надо быстро.

- Ноэл, в кабинет и поживее, - приказал я брату и устремился к своему рабочему месту.

Одним движением руки очистил стол, скинув всё лишнее на пол. Тяжёлая чернильница с грохотом приземлилась на паркет и раскололась на две части, но я даже не уделил этому внимания.

Ноэл понял меня без слов. Достал из шкафа сложенную вчетверо карту столицы и расстелил её на моём рабочем столе.

- Мне нужна её личная вещь, - сказал я, поставив острие карандаша в то место, где располагался дом герцогини.

- Насколько личная? - уточнил Ноэл.

- Ты поймёшь.

- Жди.

Я проводил взглядом старшего Флейра и почувствовал к нему нечто вроде благодарности. Возможно, кому-то наш разговор показался бы весьма странным, но в данной ситуации мне мог помочь только спефицический дар Ноэла Флейра.

Если, конечно, это можно было бы назвать даром.

Я закрыл глаза, стараясь представить особняк герцогини в мельчайших подробностях. К счастью, это было несложно, поскольку я ежедневно проезжал мимо него на работу во дворец.

Обжигающий луч пробежал от плеча до кончиков пальцев, стремительно набирая силу, и разлился волной по карте.

Скрипнула дверь кабинета. Краем уха я услышал лёгкие шаги брата и моей руки коснулось что-то лёгкое, невесомое… Волосы?

- Снял с расчёски, - пояснил Ноэл и я понял, что не ошибся.

- Хорошо, что в ящик с нижним бельём не полез, - не удержался я от колкости в адрес брата.

- Была мысль, но инстинкт самосохранения взял вверх, - усмехнулся Ноэл.

Поменял карандаш на кончик пальца, а в другой руке сжал волос Алисии и попытался вызвать её образ у себя в голове, попутно шепча нужное заклинание.

По работе я не раз выполнял данную процедуру, когда у представителей знати сбегали сыновья и дочурки, не желавшие заключать договорной брак, а их родители боялись огласки.

"

"Но в отличие от обычного ритуала, когда я уже через несколько минут чувствовал прочную связь с объектом поиска и мой палец безошибочно указывал в точку местонахождения беглого чада, сейчас в моей голове царила странная пустота.

Палец по-прежнему указывал на дом герцогини, а волос Алисии нагрелся так, что отчётливо запахло палёным.

Это означало только одно.

- Леди Эстерра тебе солгала. Кажется, она обо всём догадалась.

Подбор книги