Полина Никитина — «(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

(не) Любимая жена лорда Флейра (СИ) читать онлайн

Обложка книги (не) Любимая жена лорда Флейра (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня зовут Алиса и я работаю менеджером в небольшой столичной фирме. Загадав желание в свой день рождения, я не ожидала, что меня на самом деле перенесёт в мир, полный волшебства, а моим мужем окажется сильнейший маг королевства! Вот только я попала в тело его молодой жены, с которой у него был заключён брак по расчёту. И он ненавидит её всем сердцем. Но если я не найду способ вернуться, ему придётся меня полюбить. Уж я-то постараюсь!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не прошло и десяти секунд, как в коридоре столпилась прислуга, а сквозь неё, ругаясь и осыпая проклятиями, пробирался разбуженный блондин, одетый в чёрную шёлковую пижаму.

Вынуждена признать, сонный и с распущенными волосами, лежащими на плечах, он выглядел гораздо приятнее и очаровательнее, нежели вчера. В голове всплыли остатки моего сна и я смущённо отвела взгляд.

Кажется, этот узор на шторах я уже выучила наизусть!

Теперь я понимаю, почему Алисия влюбилась в этого самовлюблённого наглеца. Но я всё ещё не понимала, по какому поводу здесь устроили всеобщее столпотворение.

- Вы с ума сошли? - рыкнул на прислугу благородный лорд. - Что за бардак? Кого убили?

Лия молча показала пальцем на меня. Габриэл скривился так, словно ему вместо кофе подсунули свежевыжатый лимонный сок.

- Алисия, - вымученно простонал архимаг. - Объяснишь, что происходит?

Глядя на то, с каким любопытством смотрела прислуга в предвкушении очередного скандала, я жалобно спросила:

- А можно наедине?

- Вон! - рявкнул лорд Флейр и весь народ из коридора как ветром сдуло.

Он прошёл в комнату, аккуратно переступая через разбросанные по полу вещи и закрыл за собой дверь.

- Я жду объяснений.

- Вещи… Собирала, - я безразлично пожала плечами.

Не буду же я ему говорить, что безуспешно искала книгу заклинаний, чтобы вернуться в своё тело. Ещё неизвестно, как он отреагирует, когда узнает, что вместо жены поцеловал постороннюю девицу из другого мира.

Может, у них вообще запрещены межмировые перемещения и меня бросят в темницу, где я буду коротать дни до конца своей жизни.

Или казнят на потеху толпе.

- Алисия, хватит делать из меня дурака!

“Я и не начинала,” - проворчала я про себя.

Вкратце рассказала моему… Нет, мужу Алисии придуманную на ходу историю о том, как потеряла памятную для меня вещь и всю ночь её искала.

По его настороженному взгляду я поняла, что он мне не поверил. Однако лорд Флейр лишь устало махнул рукой и велел через полчаса спуститься в гостиную.

- Мне бы успеть прибраться, - робко произнесла я и тут же прикусила язык.

Где это видано, чтобы племянница короля и по совместительству жена лорда, своими руками наводила в доме порядок?

К моему счастью, Габриэл уже вышел в коридор и я надеялась, что он не расслышал ни одного моего слова.

Через полчаса я, умытая и одетая в нежно-зелёное платье, спустилась по лестнице в богато обставленную гостиную. С улицы доносился голос лорда, отдававшего последние распоряжения.