Искусное соблазнение читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Искусное соблазнение» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джоанна Линдсей.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Искусное соблазнение» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
– А ты не думаешь, что девочкам хотелось бы принять в этом участие? Увидеть, как продвигаются работы? Выбрать отделку для своих комнат? Они могли бы пожить в соседней усадьбе, у моих родственников, пока идет починка дома. За ними присматривала бы целая армия слуг и служанок, включаю старую нянюшку моей кузины Черил. Вдобавок повар Дерека готовит изумительные десерты. Твои племянницы будут в восторге.
Нейтан недовольно нахмурился.
– Не сомневаюсь. Я не хочу, чтобы девочки привыкли к роскошной усадьбе вроде герцогского поместья, потому что тогда дом, который я для них готовлю, возможно, их разочарует.
Джудит подумала, племянницы Нейтана придут в восхищение от нового дома, если она займется его отделкой, но промолчала. Предложение поселить девочек в усадьбе герцога вызвало у Нейтана раздражение, а ей не хотелось ссориться. Оторвав взгляд от лица Джудит, Нейтан заметил котенка у нее на руках. Она думала воспользоваться зверьком как предлогом для визита… если возникнет надобность.
– Не ожидал увидеть его снова, – произнес Нейтан, не удержавшись от улыбки при виде пушистого шарика.
– Попридержи язык. Котенок в надежных руках. И моя матушка уверяет, что это котик, – добавила Джудит.
Нейтан встретил ее взгляд.
– Зачем ты принесла его?
– Я знаю, ты расстался с котенком только потому, что тебе негде было его держать, пока ты не уладил свои дела в Америке. Я подумала, что теперь, когда ты обосновался в Англии, мы могли бы растить его вместе.
– Вместе?
– Мы бы… что-нибудь придумали, – прибавила Джудит, отводя взгляд.
В душе ее нарастало беспокойство. Совсем не так она представляла себе встречу с Нейтаном. Почему он не бросился к ней, не схватил в объятия? А может, он смущен не меньше ее самой?
Джудит опустила котенка на пол. Звереныш уселся и принялся тщательно вылизывать лапы. Нейтан мог подобрать его, но предпочел последовать за девушкой. Она медленно обошла кругом комнату, где впервые увидела Нейтана. Тогда она приняла его за привидение.
Казалось, комната ничуть не изменилась. На окнах по-прежнему висели одеяла, а в углу стояла койка со смятой постелью. Правда, теперь одеяла выглядели чистыми. Джудит подумала, Нейтан просто решил ночевать здесь, пока не достроена разрушенная хозяйская спальня наверху.