Джоанна Линдсей — «Искусное соблазнение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Искусное соблазнение читать онлайн

Обложка книги Искусное соблазнение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Джудит Меллори, совершавшая вместе с кузиной морское путешествие из Лондона в Новую Англию, с изумлением и ужасом узнала в одном из моряков таинственного призрака, которого встречала еще в детстве. Да и сам отважный Нейтан Тремейн, авантюрист, выполняющий тайное и смертельно опасное задание британского правительства, тоже ее узнал. Девушка догадалась, что Нейтан – контрабандист, и если она заговорит – он погиб. Как же принудить Джудит к молчанию? Нейтан, опытный покоритель женских сердец, готов рискнуть – он соблазнит юную англичанку и завладеет ее душой и разумом. Однако страсть – оружие обоюдоострое, и игра в любовь в любую минуту может пробудить настоящее, пламенное чувство…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ну по крайней мере он не сказал, что убьет Нейтана. Одно препятствие уже позади, осталось преодолеть другое, куда более трудное…

Глава 52

Издали казалось, что разрушенный дом остался прежним, разве что появилась новая крыша, черепичная. Но, подойдя ближе, Джудит заметила, что многие, а возможно, и все окна заменены. Похоже, всю эту неделю Нейтан трудился не покладая рук. Он был настолько занят, что не удосужился взглянуть на приглашения, которые ему передали по просьбе Джудит? Или он умышленно не обратил на них внимания?"

"Дверь была широко открыта, как и новые окна.

Войдя в дом, Джудит почувствовала приятный сквознячок. Холл и гостиная не слишком изменились, правда, исчезла паутина и у лестниц появились новые ступени. Нейтан как раз заменял последнюю из них, стуча молотком.

Он работал в рубашке с закатанными рукавами. Пояс с инструментами охватывал его бедра. Джудит едва удержалась от смеха, заметив, что Нейтан обут в ботфорты. Работать в такой причудливой обуви? Какая нелепость! Наверное, сапоги оказались настолько удобными, что Нейтан не смог от них отказаться.

Похоже, он купил себе одежду в Лондоне. Или собрал остатки гардероба, оставленного в Англии.

Еще недавно Джудит была полна решимости. Откуда, черт возьми, взялась эта робость? Она понимала: нужно спешить. Отец позволил ей ненадолго зайти в старый дом, чтобы увидеться с Нейтаном наедине, но предупредил, что придет за дочерью, если визит затянется. Неужели он и вправду думал, будто они станут заниматься любовью в ветхом, полуразрушенном доме? Впрочем, в прошлом Энтони был неисправимым повесой, стоило ли удивляться, что ему пришло в голову такое?

Джудит ступила в дом с опаской – Нейтан заменил часть прогнивших половиц в холле, но не все.

– Твои племянницы здесь, с тобой? Мне не терпится с ними познакомиться.

Нейтан обернулся, выпрямился и сошел вниз, не сводя глаз с Джудит.

– Они останутся с Пегги и Алфом, смотрителем твоего дяди Джеймса, пока дом не будет готов.

– То есть до окончания работ?

– Нет, только пока дом еще представляет опасность для любопытных ребятишек. Скоро я это исправлю. Чердак и первый этаж пострадали больше всего. Второй этаж сохранился неплохо, там почти не требуется переделки. Комнаты для девочек уже готовы.

– И обставлены мебелью? – удивилась Джудит.

– Вообще-то, нет. Мне нужно еще покрасить стены или оклеить их обоями, а потом уже решать, что поставить на новые полы.