Натали Палей — «Его невыносимая невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Его невыносимая невеста читать онлайн

Обложка книги Его невыносимая невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за интриг родственников я опозорена, должна уехать из столицы, не доучившись всего год в университете магии, и предать свою мечту. Но выход из ситуации мне предлагает тот, от кого я совсем не ожидала помощи. Фиктивная помолвка с ним – представителем древнейшего рода и братом королевы — спасение. От позора и разбитого будущего – да. А от неразделенной любви?***Если бы я только знал, чем обернется для меня фиктивная помолвка с девчонкой, которой я решил помочь, подумал бы много раз и, может, нашел другой способ ее спасти. Теперь же я должен сдержать слово. Несмотря ни на что.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я делился с друзьями выдуманной историей, а сам высматривал невесту и размышлял о том, что девушка-загадка по имени Кимберли Уэст постепенно все больше занимает мои мысли, хотя Аласдэр и Айлин ясно дали понять, чтобы в течение этого года я держался от Ким подальше…

— У тебя последний курс в университете, к тому же на носу Турнир Золотого Треугольника, поэтому никто не удивится вашим редким встречам, — сухо заявил Аласдэр, когда Ким вышла из кабинета ректора. — Бал во дворце Вирских в честь помолвки, зимний бал в королевском дворце и ещё пару совместных выходов.

Например, в театр и на какую-нибудь выставку. Этого будет достаточно для создания видимости нормальных отношений помолвленных.

— Турнир и последний курс — не единственные причины? — уточнил, чувствуя раздражение из-за того, что мне выдвигают условия, которые меня уже не устраивали. — Может быть, вы все-таки объясните вашу явно странную реакцию на Кимберли?

Аласдэр и Айлин выразительно переглянулись. Они давно научились понимать друг друга с полуслова и полувзгляда.

Сестра слегка кивнула супругу и взглянула на меня.

— Пожалуй, стоит рассказать тебе одну давнюю историю. Нет смысла умалчивать. Наоборот…

— Связанную с родителями Кимберли? — сразу напрягся я. — Вы слишком явно интересовались личностью её матери.

— Возможно, связанную, — уклончиво отозвалась Айлин. — А возможно, и нет.

— Что это значит?

— Это значит, что нужно проверить кое-какие обстоятельства. — Король Бирнаи откинулся на высокую спинку ректорского кресла и хмуро уставился на меня.

— Однако пока будет идти расследование, ты должен знать, что, возможно, Кимберли Уэст на самом деле совсем не Уэст и принадлежит роду, с которым связывать себя не стоит.

Я вспомнил, как Джулия Мейсон выплевывала из себя обвинение в отношении матери Ким. Якобы та вышла замуж за её бывшего жениха, будучи беременной от другого. Женщина искренне верила в то, что говорила. Возможно, что все так и было?"

"— Двадцать один год назад Турнир Золотого Треугольника тоже проходил в Бирнаи.

— Айлин стала нервно расхаживать по кабинету. — Мы тогда с Аласдэром только поженились. В Дарнае правил король Новар, он приехал на турнир со своей королевой и небольшой делегацией. Из Кэрнийской империи, с которой у нас были и есть напряженные отношения, прибыл представитель императора, некий князь Айсэр Норэт. Князь приехал со старшей дочерью Анаид и свитой, в которую входил жених княжны князь Досэр Гвинэра. Дочь Норэта была с ним помолвлена.

Подбор книги