Вакансия на должность жены читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Немедленно пригласи господина Бернарда в малый кабинет, я его там уже жду.
«Пока дядя занят, можно еще раз перебрать бумаги».
Однако второй осмотр тоже ничего не дал, видимо, барон убрал приглашение подальше. Девушка вздохнула и открыла дверь, столкнувшись на выходе со служанкой."
"— Простите, миледи, — расстроилась служанка. — Я Вас не ушибла?
— Нет, Ретта. А что это у тебя?
— Это? — девушка приподняла плетеный короб, который держала в руках. — Это для ненужных бумаг, Его Милость велит каждый день освобождать.
— Куда ты относишь эти ненужные бумаги? — живо заинтересовалась Габриэлла.
— На кухню, кирия Валентина при их помощи растапливает печь.
— Ладно, не буду тебя задерживать, — улыбнулась Габи. — Выполняй свою работу.
Еле сдерживаясь, чтобы не бежать, Габриэлла бросилась на кухню.
— Валентина, где ненужные бумаги, которые только что принесла Ретта? Ты их уже сожгла?
— Нет, миледи, не успела. Вон они, за печкой возле ведра для золы.
— Одна из бумаг попала в не нужные по ошибке.
— Вот как! Тогда надо ее найти и забрать.
— Да, я сейчас этим и займусь!
Габриэлла присела над ведром, принялась разворачивать по одному комку из кучки, убеждалась, что не то и кидала в открытую дверцу печи.
Счета, какие-то списки, письма, которые она бегло просматривала и… и вот оно!
«Его Величество король Ларитании Сигизмунд Марио Тьери и Его Высочество принц Себастиан Ладислао Тьери приглашают графиню Габриэллу Итэлию Амеди прибыть в Ренну, в Летнюю Резиденцию на Отбор невест.
Габи бережно расправила драгоценную бумагу, и, аккуратно свернув, спрятала за корсаж.
— Нашли, миледи?
— Нет, Валентина, наверное, я напутала и то, что мне нужно, лежит в другом месте. Ничего страшного, там не настолько важное письмо, чтобы расстраиваться из-за его потери. Что сегодня будет к обеду? — сменила тему разговора девушка.
— Крем-суп, жареные перепелки и пудинг с вишнями.
— Чудесно! Ладно, пойду к себе, не буду больше отвлекать.
Графиня вернулась в свою комнату и еще раз перечитала приглашение. Так, бумага у нее, теперь собраться. Как кстати явился управляющий, хорошо бы, они просидели над своими счетными книгами до самого вечера! И скорее бы вернулась Розетта!
Много унести они не смогут, значит, надо брать самый минимум.