Натаэль Зика — «Вакансия на должность жены»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вакансия на должность жены читать онлайн

Обложка книги Вакансия на должность жены
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
В связи с возникновением срочной необходимости, Его Величество Король Ларитании Сигизмунд объявляет об открытии вакансии на должность жены наследного принца.На Отбор приглашаются девушки от 18 до 21, проживающие на территории Королевства.Требования к кандидаткам:1. Наличие достаточно сильного магического дара (не менее двух пробужденных стихий)2. Должен быть исключен опыт работы по данной вакансии 3. Снисходительное отношение к мужским слабостям 4. Аллергия на золото и драгоценности5. Справка от целителя об отсутствии головных болей в ночное времяЧерновик!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Габи довольно улыбнулась — теперь все должно получиться!

Только надо выкрасть приглашение на Отбор, а для этого попасть в дядин кабинет, но у нее есть идея, как это сделать.

Девушка пригладила платье, поправила волосы и решительно вышла из комнаты.

— Дядя, можно войти? — спросила она под дверью кабинета. — Вы здесь?

Ответа не последовало, и Габи заглянула внутрь — никого.

Отлично, у нее есть пара минут и если ей повезет, она успеет.

Приглашение пришло сегодня, и дядя его читал, вполне возможно, что оно еще где-то здесь, на столе, среди других писем и свитков.

Девушка принялась быстро просматривать бумаги, одновременно чутко прислушиваясь к звукам. Не то, не то, не то. Да где же оно???

Еще бы знать, как оно выглядит, это приглашение: на гербовой бумаге оно или просто письмо?

На столе ничего похожего на приглашение не обнаружилось. Габи растерянно оглядела кабинет — куда дядя мог спрятать послание?

Но тут за дверью раздался какой-то шум, и девушка поспешила выскользнуть наружу.

Отойти далеко она не успевала, поэтому сделала вид, что буквально только что подошла сюда.

— Габриэлла? — удивился опекун. — Ты что-то хотела?

— Вас ищу, — улыбнулась подопечная, изо всех сил стараясь выглядеть беззаботной. — Я хотела поговорить.

— Поговорить? Хм, — барон хмуро посмотрел на маячивших неподалеку двоих слуг и толкнул дверь в кабинет. — Заходи.

Габриэлла прошла и сразу устроилась на диванчике.

— О чем ты хотела со мной поговорить?

— О Рамире.

— Вот как? И что конкретно тебя интересует? — напрягся опекун.

— Если мне придется выйти за него замуж, то будет полезно узнать, что он любит или не любит. Я подумала, что совсем его не знаю, хотя он прожил рядом десять лет.

— Мне нравится твой подход, — довольным голосом отозвался барон Оренси. — Если жена подстраивается под желания мужа и старается ему угодить, у них будет счастливая жизнь. Я рад, что ты вняла голосу разума.

— Спасибо, дядя. Так Вы расскажете больше о Рамире? Кстати, а где он сам?

— Рамир, г-м, он уехал по делу, но обязательно вернется ближе к ночи или рано утром.

Мой сын — очень достойный молодой человек и каждая…

— Ваша Милость! — постучал Поль. — Там пришел управляющий, говорит, что Вы ему назначили на этот час.

— Да, верно! — хлопнул себя по лбу Оренси и добавил. — Габриэлла, иди к себе, мы потом договорим, только разберусь с неотложными делами. Сегодня я тобой очень доволен!

— Поль, — раздался в отдалении голос опекуна.