Виктория Борисовна Волкова — «Дом у воды»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дом у воды читать онлайн

Обложка книги Дом у воды
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он понятия не имеет, кто она такая. Ему нет дела до ее прошлого или будущего. Важны лишь миг настоящего и теплое дыхание гостьи у него на груди. Но Арсений Гаранин даже не догадывается, что на легкомысленную девчонку объявлена охота и ее жизнь не стоит даже ломаного гроша.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Наверное, заплатил, кому следует, — скривился Джакомо и потянулся еще за одним инжиром. Целиком вложил в рот и задумался. Джузеппе не торопил, понимая, что дядюшка подошел к самому важному.

— Они опозорили семью. Исайя и его дочь, — вынес вердикт Джакомо. — Связь с колумбийцами, попрание честного имени семьи. Почему ты не предпринял никаких мер? — упрекнул старик Джузеппе. Тот рассмеялся. На свете осталось не так много людей, кто бы мог позволить себе сделать замечание Джузеппе Тровато и остаться в живых."

"— Думал, что вы сильно расстроитесь, синьор Джакомо, — почтительно заметил он и склонил голову в знак уважения.

— Ты слишком щепетилен, мой мальчик, — довольно отмахнулся дядюшка. — Когда страдают интересы семьи, нужно избавляться от проблемы молниеносно, — задумчиво прищурился он, наблюдая, как над оливковой рощей заходит солнце.

— Это заказ? — усмехнулся Джузеппе, заерзав в кресле.

— Нет, что ты, малыш, — улыбнулся Джакомо. — Возврат долга. Исайя мешает многим. Он со странным остервенением охотится на эту модель.

Лану де Анвиль. Мешает ей жить…

— С каких пор семейство Тровато обзавелось долгом перед де Анвилем? — вкрадчиво осведомился Джузеппе.

«Будь он тигром, — подумалось Джакомо, — на холке бы шерсть дыбом встала».

— С тех самых, — рыкнул нетерпеливо Джакомо, — когда ты, паршивец, неправильно установил считывающее устройство в банкомат, что мы поставили около порта. Чуть не запорол такую прекрасную…

— Мах-к-лю, — рассмеялся Джузеппе, подражая давнему знакомцу.

— Ты тоже помнишь того веселого парня, — кивнул Джакомо, не пряча улыбку.

 — Ко мне недавно от него приходили люди, попросили вернуть долг.

— С того света? — резко осведомился Джузеппе.

«Будь он тигром, обнажил бы клыки…»

— Почти, — кивнул Джакомо. — Я согласился, — веско заметил Джакомо. — Две пустые головы — неплохая цена по тому давнему счету.

— Ладно, — наклонился к родственнику Джузеппе. — А их будущие родственники: один за океаном, другой в нашей тюрьме?

— А когда ты пекся о здоровье крыс, пробравшихся в наш курятник? — осклабился Джакомо.

 — Я так понимаю, что они собирались тут наладить сбыт кокаина, минуя тебя…

— Допустим, — согласился племянник. — Но я никак не соображу, каким боком к нашему долгу ты приплел де Анвилей. Почему семейство Тровато должно таскать из костра каштаны дпя этого

аристократа?

— А! — махнул рукой Джакомо. — Много ты понимаешь! Я перед выездом к тебе посмотрел интервью с Ланой де Анвиль. Чудесная девушка. В сети есть ее биография.