Бриллиантовый холостяк. Книга 2 читать онлайн

Обложка книги Бриллиантовый холостяк. Книга 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в тело юной аристократки из умирающего рода и стала обладательницей самого важного артефакта. Но у меня нет магии, а она ой как нужна.Зато есть ужасный жених, он же главный кредитор. Долги, глуповатая опекунша и шанс всё исправить. Главное не натворить дел и не спровоцировать интерес самого опасного человека империи – рыжеволосого Дрэйка.Мужчины, при одном упоминании которого, все леди восторженно прикрывают глаза…

О книге

Открывайте «Бриллиантовый холостяк. Книга 2» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Гаврилова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Бриллиантовый холостяк. Книга 2» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ведь высокий лорд рассчитывал на другую картину! Какого беса Алексия не здесь?

Очень глубокий вдох, и лишь теперь Дрэйк направился в гостиную. Остановился напротив панно с родовым гербом и недобро прищурился.

Несчастный веник оказался сжат так, что будь он шеей какого-нибудь преступника, та давно бы сломалась.

— Ну Алексия. Ну Алексия… — то ли выдохнул, то ли прохрипел Дрэйк.

Девица украла родовой артефакт! — мелькнула первая мысль. Она была яркой, упругой, почти материальной.

Но следом пришла другая, здравая — украсть родовой артефакт невозможно.

Лишь в том случае, когда тот находится в фазе глубокой деактивации. Кинжал под эти параметры не подходил, он просто спал.

Новый вывод был хуже предыдущего.

Дрэйк развернулся и направился к креслу. Упал в него и, отбросив на пол букет, уставился на люстру. Алексия не воровала. Эрон сбежал. Пробудился каким-то образом и переехал вместе с леди.

Вот же… предок! Да что же ему спокойно-то не жилось?

Дрэйк прикрыл глаза, воскрешая в памяти события последних дней.

Там было много странного, но один эпизод вдруг прояснился.

Вернее, почти прояснился. Требовалось уточнить.

Дрэйк достал коммуникатор и, приложив палец к переговорному кристаллу, стал ждать.

Список контактов, внесённых в структуру его кристалла, был сильно ограничен, но контакт секретаря приёмной комиссии имелся. Старик ответил после третьей попытки вызова:

— Слушаю вас.

— Доброго вечера, — недружелюбно бросил Дрэйк.

Дождался, когда до старика дойдёт кто именно звонит, а потом спросил:

— Скажите, любезный… Факт зачисления Алексии Рэйдс как-то связан с моим замечательным предком, с лордом Эроном?

Врать не рекомендовалось, это было понятно по тону, а секретарь идиотом никогда не был.

Но всё равно замялся:

— Эм… Неловко признавать, лорд Дрэйк…

— Привиделся? — нетерпеливо выпалил рыжий.

— Прислышался, — наконец сдался секретарь. — И голос такой, знаете… Сердитый, как у вас сейчас.

Признание далось старику нелегко. Он стеснялся этого эпизода, в тайне опасаясь, что голос Эрона — галлюцинация и признак маразма.

А в маразм не хотелось. На покой тоже. Секретарь приёмной комиссии очень свою работу любил!

Испугавшись реакции Дрэйка, старик принялся объяснять про данные замеров, про агрессивное поведение Бертрана и притягивать за уши все прочие, уже слышанные высоким лордом аргументы.

Короче, оправдываться.

Но оправдания были не нужны. Дрэйк прекрасно знал, что противостоять Эрону, особенно если тот чего-то очень хочет, почти бесполезно.