Клиффорд Саймак — «All Flesh is Grass»: читать онлайн бесплатно полную версию

All Flesh is Grass читать онлайн

Обложка книги All Flesh is Grass
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Клиффорд Саймак
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А может, после разговора с Нэнси в глубине души у меня зреет уверенность, что есть какая-то малость, какой-то пустяк, случайность, неясное побуждение или мелкое обстоятельство, которое я прозевал, которое никому из нас не удается заметить и понять,  — и если бы только уловить эту крупицу истины, все разом станет просто и ясно, и в надвигающейся перемене мы увидим некий смысл?

Я искал эту неизвестную величину, туза, который нежданно обернется козырным, неприметную малость, которую все мы проглядели и которая, однако, сулит последствия необычайной важности,  — искал и не находил.

I might be wrong, I thought. There might be no saving factor. We might be trapped and doomed and no way to get out.

I left the house and went down the street. There was no place I really wanted to go, but I had to walk, hoping that the freshness of the evening air, the very fact of walking might somehow clear my head.

А может быть, я все-таки ошибаюсь. Может быть, ее и нет, этой спасительной неизвестной величины. Просто мы попали в капкан и обречены, и надеяться не на что.

Я вышел из дому и побрел по улице. Идти никуда не хочется, но надо: может, от ходьбы, от вечерней свежести прояснится голова.

A half a block away I caught the tapping sound. It appeared to be moving down the street toward me and in a little while I saw a bobbing halo of white that seemed to go with the steady tapping. I stopped and stared at it and it came bobbing closer and the tapping sound went on. And in another moment I saw that it was Mrs Tyler with her snow-white hair and cane.

За полквартала от дома я услыхал постукивание. Оно как-будто приближалось, а вскоре я различил какой-то белый ореол, который словно бы подскакивал в такт этому мерному стуку. Я остановился и смотрел, не понимая, а постукивание и вздрагивающий белый круг все приближались. Еще минута  — и я понял: навстречу, в ореоле снежно-белых волос, шла миссис Тайлер, опираясь на неизменную палку.

“Good evening, Mrs Tyler,” I said as gently as I could, not to frighten her.

She stopped and twisted around to face me.

“It's Bradshaw, isn't it?” she asked. “I can't see you well, but I recognize your voice.”

— Добрый вечер, миссис Тайлер,  — сказал я как мог тихо и ласково, чтоб не испугать старуху.

Она остановилась, повернулась ко мне.

— Это Брэдшоу, да? Я плохо вижу, но я узнала тебя по голосу.

“Yes, it is,” I said. “You're out late, Mrs Tyler.”

“I came to see you,” she said, “but I missed your house.

Подбор книги