Татьяна Александровна Захарова — «Алхимик из другого мира»: читать онлайн бесплатно полную версию

Алхимик из другого мира читать онлайн

Обложка книги Алхимик из другого мира
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Итак, программа минимум уже выполнена. Виру оплатила, косметику создала, от лишних килограмм избавилась. Вот только из подруг найдена пока одна, да и та проживает далековато от столицы. Да с личной жизнью не всё так просто. "Мы выбираем, нас выбирают, как это часто не совпадает..." Но ничего страшного. И подругу найдем и подходящий транспорт «изобретем». А еще одному герцогу нос утрем, ибо нечего попаданок обижать. У нас фантазия богатая: отомстим с размахом!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но по вздернутым бровям шатена поняла, что фраза ему не понятна. Проанализировала её и поспешно поправилась. – Плохо разбираюсь в них. Не подскажите один момент? Можно ли охамевшему в край владельцу доходного дома предъявить что-то за приставание к беззащитной девушке?

- Насколько далеко он зашел? – серьезным тоном спросил герцог.

- Мне известно только о том, что он распускал руки, - я беспомощно пожала плечами. Берхард покачал головой.

- Но проверить такого типа нужно обязательно, - добавил он уверенно. Я сообщила ему адрес доходного дома, внутренне радуясь, что он не отмахнулся от этого вопроса, как не стоящего внимания.

После такого было неловко просить о том, чтобы он внес мое имя в список изобретателей, претендующих на патент с исключительной лицензией, но отступать мне было некуда. А вспомнив о досрочном экзамене по рунам, я хлопнула себя по лбу.

- Что случилось? – спросил Берхард, с улыбкой наблюдая за моей пантомимой.

- Я хотела досрочно сдать экзамен по рунам, - начала я издалека с виноватой улыбкой.

– Но декан сказал, что для этого нужны три преподавателя. Можете быть третьим?

- Когда сдача планируется?

- В ближайший понедельник, пятой парой, - выпалила я.

- Смогу, - после минутного раздумья заявил Берхард и поддался вперед. – Почему тебе так трудно просить меня о чем-нибудь?

- Не люблю чувствовать себя обязанной, - честно ответила я.

- Могу предложить тебе бартер, - тут же нашелся он. Я подозрительно посмотрела ему в глаза, приподняв брови. Он ловко пересел на мое сидение и, пленив моё лицо в ладонях, попросил.

– Поцелуй меня, Анни.

И сам поддался ко мне. В последнюю секунду подставила ладонь между нашими губами, так что поцелуй достался моим пальчикам. Невольно вздрогнула, чувствуя, как воздух между нами густеет и электризуется. Берхард снова поцеловал мои пальчики, и я поспешно отдернула руку. Мужчина замер, с ожиданием глядя мне в глаза.

- В следующий раз предупреждайте о бартере заранее, - насмешливо и в то ж время ворчливо протянула я. И, преодолев последние миллиметры, коснулась его губ своими.

А дальше инициатива уплыла от меня в неизвестные дали, прихватив с собой за компанию осторожность и здравый смысл. Я отдалась этому поцелую вся без остатка, совершенно забыв о времени. И не я одна.

И если бы не стук лакея в дверь кареты, мы бы оба опоздали на первую пару.

Глава 14

Глава 14

Все пары ловила себя на мысли, что вспоминаю утренние поцелуи. И при этом глупо улыбаюсь, как обычная влюбленная студентка.

Подбор книги