Александра Воронцова — «Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он дал мне герцогский титул и приблизил к себе. Теперь от него не скрыться. Но на меня внимание обратил не только он. Король и принц. Одно королевство. Кровные братья. Мне предстоит непростой выбор. _______ Вторая часть дилогии о приключениях Амелии Бранхерст
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне даже начальная ступень без помощи Эдуарда была бы не по зубам, а королева прошла почти все сама, и только в конце обратилась к мужу.

И нет, это не могла быть Марисса. Иган четко написал, К. пропадала в подземелье. Именно она творила свою магию в сердце Вингфолда.

А если она искала помощь не для себя?

Гарольд настаивал, что сестры были дружны и искренне друг к другу привязаны. Он ссылался на какие-то свидетельства.

Может, Каэлла искала способ дать сестре другую магию взамен утраченной?

Но зачем? Марисса была уже не в себе.

Даже если ее сумасшествие было следствием потери дара, то обратно это не работает! Каэлла была ученым, она точно это знала!

Еще немного, и у меня разболится голова.

«Не понимаю, к чему тебе копаться в прошлом», – проворчало Нечто.

«Мне кажется, это очень важным», – отозвалась я. – «Я чувствую, что, если я узнаю, что произошло тогда, это мне поможет».

«В чем?»

«Не знаю, но интуиция просто кричит об этом», – расстроилась я, что так ни к чему и не пришла в своих догадках.

«Ну тогда спроси его. Только задай вопрос правильно».

Кого еще мне спросить?

– Леди, позвольте представиться – лорд Николас Фаджио, – услышала я легкий лидванский акцент. – Не будете ли вы так любезны подарить мне танец.

«Его».

Глава 71

Я с интересом посмотрела на Главного императорского дознавателя Лидвании.

Можно подумать, в спецслужбы отбирают по внешним данным.

Сплошные красавцы, что мой отец, что Фаренджер, что Фаджио."

"Несомненно, Фаренджер красивее и ярче, хотя я могу быть пристрастна, мужская красота – вещь субъективная, но и Николас Фаджио обладал сокрушительной внешностью.

Его не портил даже пронизывающий ледяной взгляд. Или это только для меня не является чем-то отталкивающим?

Однако!

Пока я разглядывала идеальные черты лорда Фаджио, он тоже не терял времени.

Его внимание было приковано к зоне, располагающейся явно ниже моего подбородка.

Каков нахал!

Я отдавала себе отчет в том, что декольте у меня провокационное, но подобное поведение – это же вопиющее нарушение этикета! В конце концов, должна же быть выдержка у дознавателя!

– Буду любезна, очень уж хочется узнать, способны ли вы смотреть леди в глаза, – уколола его я.

Лорд вскинул на меня удивленный взгляд, а потом, видимо, осознал свою оплошность.

– О… Прошу простить мою бестактность, леди! Я всего лишь жертва любопытства. Это ожерелье мне доводилось видеть раньше лишь на портретах и гравюрах.

Наглец! Видите ли, он жертва любопытства, а не моей красоты.

Подбор книги