Кора Рейли — «Сладкое искушение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкое искушение читать онлайн

Обложка книги Сладкое искушение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Кассио впервые встретил свою невесту, она назвала его «сэр». Потеряв жену, Кассио остается заботиться о двух маленьких детях, пытаясь установить свое господство над Филадельфией. Теперь ему нужна мать для его детей и кто-то, кто сможет согреть его постель ночью. Но в таком традиционном мире, как его, выбор жены — это долг, а не удовольствие. Правила должны быть соблюдены. Традиции необходимы.Вот так он и оказывается с женщиной-девочкой, едва достигшей совершеннолетия. Возможно, она и не та, кто нужна ему и его детям, но она порочно прекрасна, и он не в состоянии устоять перед сладким искушением.Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для нее отец. Только она никак не ожидала, что ее отдадут кому-то намного старше. Внезапно она должна стать матерью для двух маленьких детей, когда она в своей жизни даже не держала ребенка на руках. Джулия быстро понимает, что Кассио не заинтересован в отношениях на равных.Мать всегда предупреждала ее, что такие влиятельные люди, как Кассио, не терпят дерзости, и все же, устав от того, что с ней обращаются как с нянькой и невежественной невестой-ребенком, Джулия решает бороться за свое видение счастливой семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кассио подговорил Элию сделать это. Я в этом не сомневалась. Кассио ревновал. Он сам признался в этом, и Фаро с Мансуэто тоже подтвердили. Хотя я и не ожидала, что он будет настолько ревнив, чтобы обмануть меня подобным образом. Это приводило меня в бешенство, но, кроме того, мне было очень грустно. Если Кассио доверял мне так мало, нам предстояло пройти долгий путь, чтобы наш брак сработал.

Я поставила чашку на стол и повернулась к Элии. Я наклонилась ближе, оценивая его реакцию.

— Я задавала себе вопрос…

Его взгляд стал осторожным, но улыбка не сходила с его лица.

— Кассио знает? — пробормотала я.

Его улыбка стала менее искренней.

— Знает что?

— Что тебе нравятся мужчины.

На мгновение выражение лица Элия исчезло, прежде чем он смог снова взять себя в руки.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Ах да? — я сказала. — Я видела, как ты оценивал того парня в собачьем парке. Ты флиртовал с ним так же, как делал вид, что флиртуешь со мной. Я не слепая. Может, мужчины в нашем мире не замечают этого, потому что они предпочитают видеть то, что хотят видеть, но мне все равно, нравятся ли тебе мужчины или женщины.

Любовь есть любовь.

Элия покачал головой.

— Я никого не оценивал. Ты не можешь говорить что-то подобное. Ты же знаешь, что будет со мной, если эти слухи распространятся.

— Я совершенно не собираюсь никому рассказывать. Это твоё личное дело, — сказала я."

"Официально геев в членах мафии не было. Это было просто смешно. Мальчики научились скрывать это, если им нравились другие мальчики, или их убивали.

Это была единственная причина, по которой в наших кругах не было геев.

— Но Кассио знает.

Я практически видела, как мысли Элия метались, пытаясь сбить меня с толку.

— Если бы он подумал, что я гей, то убил бы меня. Мафия не терпит педиков.

Я улыбнулась. Оскорбление было приятным штрихом. Это не сработало.

— Нет, если только ты не сделаешь это достоянием общественности. И иногда бывает полезно иметь солдат-геев, особенно если кто-то так ревнив, как Кассио.

Элия ничего не сказал. Я видела, что он совершенно сбит с толку.

— Это…

— Нелепо? Да, именно так. Кассио попросил тебя подкатить ко мне и посмотреть, не попадусь ли я?

Элия провел рукой по волосам. Я загнала его в угол. Было очевидно, что ни он, ни Кассио не ожидали, что я их поймаю. Это привело меня в еще большую ярость, чем тот факт, что они вообще пытались проделать этот трюк.

— Я твой телохранитель. Я должен защищать тебя.

Подбор книги