Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Екатерина Гераскина.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Развод. Ну и сволочь же ты! (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Сегодня он стал моим, а я — его. На очередном пике удовольствия я закричала и сорвала себе голос, а уже после ужасно захотелось пить и в душ.
Мой дракон в очередной раз понял меня без слов. Он встал с кровати и налил мне в бокал воды. Я осушила его весь и упала на влажную постель. Сил не было даже на то, чтобы шевелиться, и здесь любимый снова продемонстрировал проницательность — молча подхватил мое обнаженное тело и отнес в ванную комнату. Слова казались лишними, мне просто хотелось побыть слабой женщиной. Дориан открыл кран и сел вместе со мной в просторную ванную, постепенно наполняющуюся теплой водой.
Он шептал слова любви и нежно гладил мой живот. В этот момент мы были едины, два сердца, бьющихся в унисон, две души, слившиеся в одну.
Та ночь стала символом нашего союза. Мы засыпали, обнявшись, в окружении аромата роз и теплого воска. Каждая последующая ночь была подобна урагану, наполненная любовью и нежностью, а вскоре в нашу маленькую идиллию добавилось еще одно розовощекое чудо. Этьен — наш любимый первенец и наследник Дориана.
***
Спустя четыре года"
"Благодаря лекарю Лоренсу Смоуку, его исследованиям и поддержке моего мужа и его дракона, я все же смогла исполнить свою заветную мечту. (Кроме того я теперь стала коллегой Лоуренса, хотя и продолжала по привычке работать в своем госпитале). Моя драконица достаточно подросла для того, чтобы попробовать явить себя миру. Пока наши дети спали под контролем родителей Дориана и моей бабушки, мы уединились.
Первый полет вместе с Дорианом должен был начаться на рассвете, когда первые лучи солнца окрашивают небо в пастельные оттенки. Возле нашего дома, вдали от любопытных глаз, Дориан взял меня за руку.
— Готова, Хлоя? — спросил он, и в его глазах светилось восхищение.
Я кивнула, чувствуя, как внутри меня пробуждается моя драконья сущность. Сердце бешено колотилось от волнения и трепета перед предстоящим превращением. Меня окатило волной тепла, моя драконица пробудилась, и я почувствовала, как тело начало меняться.
Мир преобразился. Взгляд стал более острым, а ощущения — более яркими. Я оглядела свое новое тело, сверкающее в лучах утреннего солнца. Моя чешуя была цвета медного заката, а крылья — прочными и мощными.