Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И я впервые осознала, что Горленд просто создан для многолюдных собраний. В нем все оказалось устроено таким образом, чтобы без особых сложностей принимать гостей. И я даже представила, как красиво будет смотреться замок, если украсить его хвойными деревьями к Дню Зимы. И сколько гирлянд можно повесить по периметру бальной залы. И…

Я посмотрела на мужа и наткнулась на понимающую улыбку.

– Если бы знал, что тебе так нравятся приемы, устроил бы парочку сразу после свадьбы, – шепнул Редклиф, но тут же посерьезнел, увидев входящего в двери Блэка.

Глава Тайной канцелярии прибыл не один. Его держала под руку худая, как палка, девица, а рядом с ней, опираясь на трость и пряча кисть правой руки за борт фрака, ковылял Монт. Выглядел он откровенно плохо. Красивое некогда лицо пересекали глубокие шрамы, в глазах застыло затравленное выражение, а при взгляде на Редклифа Альберт как-то странно дернул плечом и шагнул в сторону, не торопясь подходить.

– Лорд Блэк, леди Блэк, – муж слегка склонил голову, приветствуя гостей и демонстративно не замечая Монта.

 – Надеюсь, дорога вас не сильно утомила, леди Блэк? – обратился он к Марии, а та неожиданно густо покраснела и уставилась на меня с такой растерянностью, что я едва удержалась от усмешки.

Выходит, никто не предупредил бедняжку о том, кто хозяйка приема? Понять бы еще, как эта леди Блэк вообще тут оказалась. Кстати, я думала, она моложе. Редклиф как-то обмолвился, что Мария намного младше своей сестры. Той самой, что когда-то прочили ему в жены.

И я полагала, что невеста Альберта – моя ровесница, а оказалось, что ей не меньше тридцати.

– Ах, лорд Бенси, я так переживала за своего бедного Монти, что даже не заметила, как пролетело время в дороге, – приложив ладонь к плоской груди, неожиданно низким голосом прогудела леди Блэк и оглянулась на Альберта. – Монти, ну что же ты? Поздоровайся с графом! – обратилась она к нему таким тоном, словно разговаривала с неразумным ребенком. Ее лицо, удивительно похожее на лицо лорда Блэка, пошло некрасивыми складками.

 – Монти! – в низком голосе послышались стальные нотки.

– Лорд Бенси.

Монт шагнул вперед и коротко поклонился, а леди Блэк отпустила руку отца и тут же вцепилась в жениха.

– Ах, граф, Монти рассказывал мне такие ужасы! – воскликнула она. – Оказывается, в вашем графстве водятся какие-то звери, которые нападают прямо из-под земли!

– Уверяю вас, леди Блэк, все не так страшно, – с улыбкой ответил Редклиф и посмотрел на Блэка.