Делия Росси — «Хризантема с шипами»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хризантема с шипами читать онлайн

Обложка книги Хризантема с шипами
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что ждет одинокую женщину, приехавшую в незнакомый маленький городок на окраине королевства? Любопытство горожан? Новые знакомства? А если не все из них будут приятными? А если любопытство проявит не кто-нибудь, а сам хозяин графства? Все эти вопросы предстоит решить Александре Эйден. А еще ей придется разобраться с собственной жизнью, раскрыть несколько тайн и попробовать найти свое счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – И повтори его, когда все разойдутся.

– Дерзите, миледи?

В синих глазах сверкнули опасные искорки.

– Черный лорд не терпит неповиновения?

– Ни малейшего.

– В таком случае, я готова понести наказание, – притворно опустив глаза, прошептала в ответ. – Вы уже знаете, каким оно будет?

– Долгим. И мучительно… сладким, – вернул усмешку Редклиф, и потянул меня к гостям.

Мы обменялись с каждым из присутствующих парой слов, а потом муж пригласил всех к столу. Правда, на правах молодожена не стал предлагать руку самой знатной гостье, а повел в столовую меня.

Вскоре все расселись по своим местам, причем Мария Блэк сидела по правую руку от Редклифа, а ее отец – рядом со мной. Дейзи Варсон и Монт оказались друг против друга, а рядом с Эммой Варсон устроился престарелый стряпчий господин Оуэн. Он долго разглядывал приборы, потом так же долго втолковывал что-то своей соседке, пару раз уронил вилку, опрокинул бокал и затянул бесконечные извинения. Но мне почему-то казалось, что все это притворство. Я помнила адвоката хватким дельцом и очень въедливым профессионалом.

После свадьбы, когда мы с Редклифом составляли брачный договор, Оуэн показался мне настоящей акулой. И вовсе не таким уж старым. Так почему он сейчас вел себя так, будто стоит одной ногой в могиле и не слишком хорошо понимает, что происходит вокруг?

Когда лакеи внесли суп с зайчатиной и закуски, я сразу поняла, что готовила их Руанна. Только у моей Ру суп выходил таким ароматным, а треска – нежно-белой и тающей во рту.

– Ваш повар не уступает королевскому, леди Бенси, – попробовав суп, удивленно пробормотал Блэк.

 – О, а это что? Устрицы? Не думал, что их можно найти так далеко от столицы. Я к ним, знаете ли, испытываю слабость, – пояснил он мне, цепляя вилкой нежную мякоть и отправляя ее в рот.

А потом покосился на будущего зятя и нахмурился.

– Вот скажите мне, леди Бенси, чего этому дураку не хватало? – тихо спросил глава Тайной канцелярии.

– Это вы меня спрашиваете?

Да, чего не отнять у Блэка, так это его непрошибаемой наглости.

– Нет, ну что ему еще нужно? Дочка у меня красавица, приданое, опять же, должность, а он… – Блэк не договорил. Хищно прищурился и с громким щелчком открыл очередную раковину. – Ну ничего. Вот он где у меня будет, – сжав кулак, мстительно прошипел Блэк. – По струнке ходить заставлю. А вы, леди Бенси, не держите на меня зла. Сами видите, как все вышло. Вам теперь только позавидовать можно.

В этом он был прав. Вот только прощать то, что он сделал, я не собиралась.