Лия Совушкина — «Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон! читать онлайн

Обложка книги Повитуха из другого мира. Пора вылечить тебя, дракон!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из студентки мединститута в повитуху?Моя жизнь перевернулась из-за банальной спешки. Попав в другой мир, я отчаянно желала найти новый смысл жизни, и у меня это получилось. Однако загадочная болезнь охватывает земли империи, а маги плетут собственные интриги. Смогу ли я преодолеть это всё, учитывая проблемы с собственным телом?У меня нет времени на размышления, почему внутри бушует незнакомая сила, а супруг всё более настырен и лезет под руки. Всё. Хватит бегать, пора вылечить тебя, дракон!✨Второй том.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Травы на стенах и в длинном шкафу, колбочки и скляночки с разными жидкостями, стоящие на специальном алхимическом столе. По центру комнаты расположили большой стол, явно предназначенный для пациентов. Меня поразила обстановка, руки зачесались испробовать все в работе.

— Миледи! Кто позволил вам вставать с постели?! — воскликнул старческий голос за моей спиной."

"Резко обернувшись, я увидела фигуру старика, что выходил из закрытой комнаты. Сухой и тощий старик, будто проживший не одну сотню лет, был одет в белый халат.

Опираясь на длинную трость и держа второй рукой поднос со скляночками, он направился в мою сторону. Я бросилась помочь лекарю, его я не могла спутать ни с кем другим, слишком уж от него несло лекарствами и травами. Выхватив поднос, дождалась, пока старик войдёт в комнату, а после зашла сама.

— Я полностью здорова, — спокойно ответила я на возглас лекаря, ставя поднос на стол для пациентов.

— Этого не может быть! — рассержено пробулькал лекарь, сверля меня крайне неодобрительным взглядом.

— С вашей проблемой восстанавливаются по меньшей мере неделю, а то и три. Вы даже на ногах стоять не должны, не то что бегать!

— Но посмотрите сами, я полностью здорова, — примирительно произнесла я, поднимая руки.

— Хм… — скептически хмыкнул старик и подошёл ко мне вплотную. — Хм…

Он словно фокусник вытащил из невидимого кармана халата длинный древний стетоскоп. Повинуясь беззвучному приказу сняла с себя шаль и повернулась спиной. Не знаю, что он рассчитывал услышать через многослойную одежду, но лекарь продолжал хмыкать и цокать языком.

Его дрожащие руки ощупали меня, но не переходя границы дозволенного, а после довольно жёстко усадили на край стола.

Старик проверил всё: горло, глаза, уши и провёл ряд проверок на моё общее состояние. Даже кровь взял, сразу отправившись к алхимическому столу. Старческие руки явно не утратили навыков, а разум — остроты. Я видела в действиях старика профессионала, хоть и старой закалки. Теперь мне была понятна вера в него, такой действительно мог разобраться со всем происходящим.

Но теперь меня терзал один вопрос: «Почему именно он не стал руководить лечебницей в городе? Из-за возраста или причина была иной?».

Пока лекарь проводил свои исследования, используя слабую целительскую магию, я развлекалась изучением его кабинета. Прошлась вдоль рядов с травами, заглянула в ящички и заметила, что всё было разложено по алфавиту. Старик скрупулёзно записывал степень ядовитости и название, дабы не перепутать травы.