Охота на любовь. Попаданка для дракона читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
А теперь мне приходит сигнал, что ты в самом дальнем уголке северного Кармаира. Объясни мне, как так получилось.
– Я объясню, – киваю согласно. – Только давай поговорим дома и оставим эту семью в покое.
Командир отряда, а точнее, капитан Дуан, хмурился и пытался доказать, что меня запугали, раз я не говорю открыто о похищении. Поэтому пришлось рассказать правду. Частично. Официальная версия произошедшего заключалась в том, что у меня вновь активировался нестабильный портальный дар, о котором упомянул лорд Даргон и который закинул меня сюда, в дальний квартал.
После моего заверения и решительного слова отца, что со мной всё в порядке, капитан отступил и увёл отряд обратно. Лорд Расмор, как я поняла, является кем-то вроде мэра города. Правда, тут эта должность называется наместник.
Перед тем, как я сама ушла в портал, ещё раз искренне, от души поблагодарила людей, которые, даже несмотря на свою неприязнь к моей персоне, всё же помогли.
После такого искреннего и по-детски непосредственного желания у меня даже слёзы проступили. Хотя, видимо, стресс тоже давал о себе знать.
И, наконец, шагнула в портал, который перенёс меня домой.
Сразу по возвращении меня окружили взволнованная мама, брат и несколько слуг. Оказывается, это именно брат Лионы стал причиной моего внезапно проснувшегося нестабильного портального дара. Диан только вернулся от двоюродной тётушки и решил устроить сюрприз. Однако никто даже и помыслить не мог, что это станет причиной того, что сработает давно уснувший дар, который в детстве не раз доставлял и Лионе, и её родителям немало хлопот, перенося девочку в самые невероятные места и в самое неподходящее время.
После нескольких подробных пересказов родителям и капитану поисковой группы младших дархаров, которыми тут именуют служителей порядка, меня, наконец, отпустили отдыхать. Про то, что меня угораздило попасть к лорду Даргону, я так и не сказала. Не знаю почему.