Лана Ларсон — «Охота на любовь. Попаданка для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Охота на любовь. Попаданка для дракона читать онлайн

Обложка книги Охота на любовь. Попаданка для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Можно ли попасть в иной мир? Нет? А я вот попала. Сначала в сон на странный ритуал, а затем в другой мир, чужое тело и прямиком на разрыв помолвки.Ну что ж, прекрасно! Тем более замуж за первого встречного я выходить не собираюсь. Даже за Дракона. Даже за одного из сильнейших. Но отчего же он преследует меня? Прибыл в Академию, куда я сбежала в надежде узнать способ вернуться домой и постоянно ищет встречи. Ведь он сам разорвал помолвку, так что же изменилось?Я не хочу его видеть, не хочу знать, но постоянно сваливаюсь ему на голову. Причем в прямом смысле. А сердце с каждым разом замирает все чаще.Ко всему прочему выясняется, что у меня редкая магия, на которую ведется охота, а Дракон взялся меня защищать.Но возникает вопрос, отпускать он не хочет свою невесту или… меня?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Отметил первой за несколько сотен лет. Невероятное событие.

Честно говоря, я сама не имела об этом ни малейшего понятия, но хорошо Стенфанд Герренс, после того как отошёл от первого шока, объяснил, что это значит.

– Одно время Вартан часто наделял магов своей особой силой, – немного нервно говорил он. – Даруя им способность исцелять неизлечимые болезни и возвращать людей из-за грани в первые минуты смерти. Но в какой-то момент эти маги стали приравнивать себя к Богам, стали нести людям не добро, а зло. Стали брать плату за свои деяния.

Тогда Вартан разозлился, забрал у магов их силу и больше не даровал её никому последние несколько сотен лет. И вот… даровал вам.

По интонации было слышно, что Стенфанд удивлён и фактом наличия у меня этой силы, и тем, что эта самая сила оказалась именно у меня. Девушки, которая ещё совсем недавно не отличалась хорошим характером. Однако спорить никто не стал, посчитав, видимо, неуместным так явно осуждать божью волю. И после моей просьбы – послать весть моему отцу о моём местонахождении, её тут же исполнили.

Точнее, любезно «напомнили», как это нужно сделать.

Просто я сказала, что от божественного дара стала иногда забывать простые вещи, вроде как послать простую магическую весть. Хорошо, что мне поверили, иначе снова пришлось бы выкручиваться.

Оказывается, для того, чтобы послать кому-то эту весть, нужно особым образом сложить пальцы на руке, мысленно отправить координаты точки прибытия, а затем прищёлкнуть, вызывая небольшой сноп искр.

И после такого сигнала, буквально через минуту, в комнате открылся портал, из которого сначала выскочили несколько солдат, если судить по одинаковой униформе. Затем отец, а после него ещё несколько солдат во главе с командиром.

– Лиона, как ты здесь оказалась? Тебя похитили? Обидели? – лорд Легранд мгновенно оказался рядом со мной, а перепуганную семью окружили и возвели вокруг них красный купол. Видимо, чтобы они не смогли пройти за его пределы. На лицах детей читался неподдельный страх.

"

"– Нет, меня никто не похищал, я сама оказалась тут. Случайно. Отпустите этих людей. Они ни в чём не виноваты и наоборот, помогли мне, – отвечаю без запинки и смотрю на командира, высокого, плечистого мужчину средних лет в ярком синем кителе. Тот хмурится, но даёт указание снять защиту.

– Лиона, – отец хмурится сильнее. – Как ты оказалась у этих людей? Ты так внезапно исчезла. Мы поставили на уши весь личный состав лорда Расмора, обыскали весь город.