Одри, герцогиня Йорк читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
Глава 34
ИнтерлюдияСердце герцогства Лоуэлл, город Данидин, в столь ранний час, когда лучи солнца едва-едва пробились сквозь густой мрак ночи и окрасили горизонт в едва заметные пастельные тона, уже не спал.
Данидин был окружён мощными каменными стенами, которые защищали жителей от внешних угроз, ведь до Заворожённого леса рукой подать. Улицы, вымощенные булыжником, в любое время суток кипели жизнью. В южной части города на возвышении стоял величественный замок герцога Эмерета Лоуэлла, с широким рвом и крепкими башнями.
Самый крупный рынок в этой части королевства начинал работу в пять утра, и первыми на торговую площадь приходили лавочники, дабы расставить лотки, уложить товар в выгодном свете, подготовить всё для прихотливых и не очень покупателей. Ворота в Данидин открывались в то же время, чтобы впустить крестьян с телегами, полными продуктов: от свежего молока до циновок.
Столицу герцогства освещали факелы, прикреплённые к специальным столбам, в этот час окна горожан были наглухо закрыты ставнями, время их распахивать ещё не пришло.
Группа всадников стремительно пронеслась по мостовой в сторону виднеющегося в предрассветной дымке замка.
Мост через ров давно никто не поднимал, а решётку в арке не опускал. Стража, завидев лица возглавлявших кавалькаду, даже и не подумали заступить им дорогу. Лишь молча склонили головы, прижав кулаки к груди.
Прибывшие остановили коней у широкой парадной лестницы и спешились. Тяжело ступая, поднялись к входной, двустворчатой даже на вид мощной двери, обитой железными полосами, которую им предупредительно распахнул дюжий дворецкий.
— Ваша светлость! Рады вашему скорому возвращению, — поклонился слуга. — Лорд Фердинанд, — не разгибаясь, поприветствовал он и спутника своего господина.
— Доложите Его Величеству, что я готов сделать доклад, — бросил на ходу хмурый мужчина, снимая кожаные перчатки. — Думаю, кабинет прекрасно подойдёт для совещания, — добавил он и широкими шагами направился к лестнице, ведущей на второй этаж.
Герцог был в недоумении, а когда он чего-то не понимал, сильно раздражался.
Его «напарник», граф Фердинанд, напротив, сиял довольством: всё увиденное ему чрезвычайно понравилось.
— Её светлость Одри спасла мои земли от чёрного мора, я давно должен был съездить к ней и поблагодарить, но вызов в столицу порушил все планы, затем дорога назад — всё это, как вы сами понимаете, занимает далеко не одну неделю, и даже не один месяц.