Айлин Лин — «Одри, герцогиня Йорк»: читать онлайн бесплатно полную версию

Одри, герцогиня Йорк читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Одри, герцогиня Йорк
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Книга ВТОРАЯРоковой случай и вот я дочь опальной герцогини, бывшей фаворитки короля.Мою мать казнили на моих глазах, а меня сослали куда подальше.Я думала, что буду одна против всего мира, но находятся люди, готовые мне помочь и не потребовать ничего взамен.Во мне проснулась древняя магия светлых, и теперь меня точно не оставят в покое… Потому нужно стать сильнее и суметь дать отпор всем врагам.Спасибо всем, кто ставит звёзды и оставляет комментарии! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 34

ИнтерлюдияСердце герцогства Лоуэлл, город Данидин, в столь ранний час, когда лучи солнца едва-едва пробились сквозь густой мрак ночи и окрасили горизонт в едва заметные пастельные тона, уже не спал.

Данидин был окружён мощными каменными стенами, которые защищали жителей от внешних угроз, ведь до Заворожённого леса рукой подать. Улицы, вымощенные булыжником, в любое время суток кипели жизнью. В южной части города на возвышении стоял величественный замок герцога Эмерета Лоуэлла, с широким рвом и крепкими башнями.

Самый крупный рынок в этой части королевства начинал работу в пять утра, и первыми на торговую площадь приходили лавочники, дабы расставить лотки, уложить товар в выгодном свете, подготовить всё для прихотливых и не очень покупателей. Ворота в Данидин открывались в то же время, чтобы впустить крестьян с телегами, полными продуктов: от свежего молока до циновок.

Столицу герцогства освещали факелы, прикреплённые к специальным столбам, в этот час окна горожан были наглухо закрыты ставнями, время их распахивать ещё не пришло.

Группа всадников стремительно пронеслась по мостовой в сторону виднеющегося в предрассветной дымке замка.

Мост через ров давно никто не поднимал, а решётку в арке не опускал. Стража, завидев лица возглавлявших кавалькаду, даже и не подумали заступить им дорогу. Лишь молча склонили головы, прижав кулаки к груди.

Прибывшие остановили коней у широкой парадной лестницы и спешились. Тяжело ступая, поднялись к входной, двустворчатой даже на вид мощной двери, обитой железными полосами, которую им предупредительно распахнул дюжий дворецкий.

— Ваша светлость! Рады вашему скорому возвращению, — поклонился слуга. — Лорд Фердинанд, — не разгибаясь, поприветствовал он и спутника своего господина.

— Доложите Его Величеству, что я готов сделать доклад, — бросил на ходу хмурый мужчина, снимая кожаные перчатки. — Думаю, кабинет прекрасно подойдёт для совещания, — добавил он и широкими шагами направился к лестнице, ведущей на второй этаж.

Герцог был в недоумении, а когда он чего-то не понимал, сильно раздражался.

Его «напарник», граф Фердинанд, напротив, сиял довольством: всё увиденное ему чрезвычайно понравилось.

— Её светлость Одри спасла мои земли от чёрного мора, я давно должен был съездить к ней и поблагодарить, но вызов в столицу порушил все планы, затем дорога назад — всё это, как вы сами понимаете, занимает далеко не одну неделю, и даже не один месяц.

Подбор книги