Полина Никитина — «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки читать онлайн

Обложка книги Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как же так?Я оказалась в теле молодой жены ректора самой престижной академии Королевства!Он обвинил жену в обмане, а сам изменял с её кузиной! Выгнал из дома без гроша в кармане, но я справлюсь.Обживу старую усадьбу на границе и придумаю, как наладить свою жизнь в тихой сельской местности.Так, а студенты здесь откуда? Да ещё с мужем-ректором во главе. И кузину захватил?📚В тексте вас ждут:- властный, упрямый дракон, которого надо перевоспитать- находчивая попаданка- усадьба на границе, где каждый день не без сюрпризов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Потратил слишком много сил, леди, - отвечает Крис, чьё лицо напоминает жуткую кровавую маску, как из фильма ужасов. Кровь подсохла, стянула кожу и кое-где потрескалась.

- И что теперь будет?"

"- Перво-наперво надо вернуть его домой и послать за целителем. Лорду-ректору нужен хороший сон и покой.

Сердце предательски сжимается при взгляде на ровные черты лица, посиневшие губы и неожиданно длинные, чёрные ресницы. Хочется выругаться как следует и дать затрещину за то, что проявляю к нему интерес, но ведь если бы не он…

Если бы не он, мы бы не выжили.

Зик аккуратно поднимает ректора при помощи какого-то заклинания, похожего на левитацию. Крис тем временем распределяет ящики и свёртки в телеге таким образом, чтобы было куда положить (я едва не ляпнула про себя “тело”) лорда Эллеринга.

- Не дам!

Владелец телеги неожиданно выскакивает перед ними и встаёт в позе звезды: руки-ноги по сторонам, взгляд горит отчаянием.

- Забирайте сейчас же своё барахло и проваливайте в проклятую пасть!

Выпускники переглядываются.

По напряжённому лицу Зика стекает пот, застилая глаза. Кажется, вот-вот и заклинание ослабнет, а лорд-ректор упадёт на землю.

Придётся договариваться.

- Уважаемый, - махнув рукой парням, я вымученно улыбаюсь мужику, разом постаревшему лет на двадцать. В косматых волосах у правого виска, как по волшебству проявилась седая прядь. - Пожалуйста, выслушайте! В том, что случилось - никто не виноват! Это форс-мажор!

- Чегось? - боль от потери лошадей в момент сменяется искренним недоумением.

Мужичок пальцами скребёт шею и растерянно моргает покрасневшими глазами. - Какой такой машор?

- Гром среди ясного неба, - кое-как пытаюсь объяснить. - Вот вы пшеницу посадили, а внезапно бац! Налетела саранча и всё подчистую съела.

- Так-то ж другое, - тяжко вздыхает, но не смеет спорить. А когда я, порывшись в кошельке, дарю ему слегка потёртый золотой, и вовсе начинает помогать парням поудобнее устроить Эйвара в телеге.

Дожидаюсь, пока парни запрягут вместо двух кобылок своих коней, и как только телега трогается с места, призываю их к ответу.

- А теперь рассказывайте, что это за твари, и не смейте лгать!

Глава 46

Парни обмениваются долгими взглядами. Молча решают, кому из них взять на себя ответственность за сказанное?

И Крис после недолгих гляделок уступает старшему.

- В древних книгах и учебниках их называют Эфирными Аспидами, а местные кличут по-простому: Жизнекрады.

Подбор книги