Полина Никитина — «Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки читать онлайн

Обложка книги Обманутая жена дракона или заброшенная усадьба попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как же так?Я оказалась в теле молодой жены ректора самой престижной академии Королевства!Он обвинил жену в обмане, а сам изменял с её кузиной! Выгнал из дома без гроша в кармане, но я справлюсь.Обживу старую усадьбу на границе и придумаю, как наладить свою жизнь в тихой сельской местности.Так, а студенты здесь откуда? Да ещё с мужем-ректором во главе. И кузину захватил?📚В тексте вас ждут:- властный, упрямый дракон, которого надо перевоспитать- находчивая попаданка- усадьба на границе, где каждый день не без сюрпризов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но едва мы поднимаемся из-за стола, как позади раздаётся робкий голос подавальщицы:

- Милорд, у меня есть что вам рассказать. Разумеется, не бесплатно.

Глава 55

Девчушка неловко перебит передник, не сводя с лорда Эллеринга пылающего взгляда. Губки капризно надуты, а непослушная прядка, выбившаяся из причёски, так и манит, умоляя, чтобы сильная мужская рука вернула её на место.

- Говори, - властно приказывает Эйвар, демонстративно игнорируя эти наивные девичьи уловки.

Предательское сердце бешено колотится, и я мысленно отвешиваю себе звонкую оплеуху.

“Даже и думать не смей,” - приказываю своему взбунтовавшемуся подсознанию.

Скорее бы разобраться со всем этим и вернуться к привычной работе в усадьбе!

- Следуйте за мной, - шепчет она, опасливо озираясь по сторонам. Девушка бесцеремонно игнорирует чьи-то настойчивые просьбы принять заказ и манит лорда пальчиком в подсобку.

Однако, заметив, что я неотступно следую за драконом, едва сдерживает недовольную гримасу.

- Милорд, это секретная информация, - намёк столь прозрачен, что его поймёт и круглый дурак.

Лорд снова удивляет. Уверенно кладёт широкую ладонь мне на талию, крепко прижимая к своему боку. Пальцы проходятся чуть выше и нежно поглаживают рёбра, вызывая рой восхитительных мурашек.

- У меня нет секретов от жены, - заявляет он, а у меня от изумления пропадает дар речи .

- Ой, правда ли? - шиплю на него, злясь за неуместные в чайной ласки.

Сейчас выведаем информацию, а как выйдем наружу, я потребую, чтобы он больше никогда ко мне не прикасался.

Да! Это правильно.

“А как поедете обратно?” - ни к месту оживляется внутренний голос с привычной ехидцей, и я мысленно огрызаюсь, признавая поражение:

“Пешком прогуляюсь.”

Девица заводит нас в тесную кладовку и зажигает тусклую, оплетённую почерневшей паутиной лампу. В нос ударяет целый букет запахов - чуть отсыревшая картошка, лежащая в раскрытом холщовом мешке. На полках банки с вареньями и компотом.

Справа от двери подгнивает капуста, и я едва удерживаюсь, чтобы не зажать нос двумя пальцами, борясь с подступающей тошнотой.

Лорд сверлит её испытующим взглядом, а подавальщица не торопится делиться информацией. Вопрошающе поглядывает на Эйвара, и, не выдержав, шепчет с плохо скрываемой жадностью:

- Сперва награду за ценные сведения.

- С чего ты взяла, что они имеют ценность? - сухо интересуется дракон.

- А вдруг обманете? - срывается с её губ.