Делия Росси — «Ошибка леди Эвелин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ошибка леди Эвелин читать онлайн

Обложка книги Ошибка леди Эвелин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Когда новая опекунша, герцогиня Авенау, забрала меня в Амвьен, моя жизнь полностью изменилась. Богатый дом, красивые наряды, балы и знакомства. Казалось бы, живи да радуйся. Но так ли бескорыстна доброта моей благодетельницы? И так ли безобидны ее намерения? Ответы на эти вопросы мне только предстоит узнать. А судьба уже готовит очередное испытание и встречу с человеком, от которого зависит не только мое будущее, но и моя жизнь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Свертино, – еле слышное заклинание затянуло шнуровку платья, и леди Шарлотта бросила на меня еще один задумчивый взгляд. – Я не прощаюсь, Эви, – заявила она. – Уверена, что очень скоро мы увидимся.

Герцогиня высоко вскинула голову и пошла к выходу, а я проводила ее глазами и подошла к окну. Легкая занавеска не скрывала происходящее, и мне удалось рассмотреть и заполнивших двор стражников, и охрану, стоящую на воротах, и затоптанные грубыми сапогами клумбы.

Надо же, как быстро может прийти в негодность то, чему предшествовали дни упорного труда…

Я наблюдала за рыскающими по двору стражниками, а потом увидела, как из дома вышла тетушка.

Она спустилась по лестнице, повернула на пальце кольцо и шагнула в открывшийся портал…

– Миледи! – послышался взволнованный голос лукара. – Ваше сиятельство, они устроили обыск! Я не смог им помешать.

Я стремительно обернулась, и увидела входящих в гостиную Торбена и четверых мужчин в ненавистной черной форме. Стражники, не обращая на меня внимания, разошлись в разные стороны и принялись осматривать стены, картины, горки с посудой и камин, простукивая, ощупывая, едва ли не обнюхивая.

– Вы что, собираетесь обыскивать весь дом?

Я наблюдала за тем, как один из магов, невысокий, с желчным худым лицом, сбрасывает с дивана вышитые подушки, и с трудом сдерживала негодование. Скольких трудов нам с девочками стоило навести здесь порядок, а эти мужланы просто пришли и все уничтожили!

– У нас ордер, – недовольно буркнул полный одышливый маг, разглядывая бронзовые часы, стоящие на каминной полке.

Понятно. Значит, разнесут весь замок под предлогом того, что заняты поисками беглого преступника."

"– В доме больная девушка, ей нужен покой.

Я все еще пыталась бороться.

– Мы должны осмотреть все комнаты, – непреклонно заявил маг и, глядя мне в глаза, сбросил часы на пол. Те упали и жалобно зазвенели, а толстяк усмехнулся и добавил: – Боюсь, и за пару дней не управимся.

Я посмотрела в его наглое, жирное лицо, молча развернулась и пошла к выходу.

Похоже, стражники Дарвена терпеть не могут Каллемана, и не преминут ему отомстить.

***Обыск длился до самой ночи. Безопасники обшарили каждую комнату, перевернули все вверх дном и успокоились лишь тогда, когда в замке не осталось ни одной нетронутой ими комнаты.

– Миледи, а они теперь уйдут? – тихо спросил меня Ларс, прислушиваясь к долетающим снизу голосам. – Или так и будут тут хозяйничать?

Я собрала всех детей и теру Альму в спальне Иды, и мы провели здесь почти весь день.

Подбор книги