Ольга Грибова — «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1 читать онлайн

Обложка книги Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Ты – моя жена, обещанная пророчеством, – это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С этим выходом все очень непросто. Замок огромный. Вчера я осмотрела в лучшем случае его десятую часть. Сколько еще дней нужно, чтобы обойти его весь? В любом случае до коронации не успею.

Рискнуть или нет – вот в чем вопрос. Что бы я ни сделала – надела корону или рассказала правду о себе – последствия одинаково непредсказуемые. Осталось только выбрать, на какой из двух рисков пойти.

Думала я недолго. Как говорится, если уж начала блефовать, то доведи дело до конца.

Одна мудрая женщина сказала: «Крайне опасно совать пальцы в розетку, в мясорубку и в обручальное кольцо».

Я так вообще сунула шею в брачный обруч, что еще хуже. А теперь еще планирую сунуть голову в корону. Эх, ничему меня жизнь не учит…

Глава 12. О том, что выход не всегда там, где вход

Следующим утром во время завтрака меня посетил лично принц. Снизошел, так сказать.

Я как раз допивала чай с печеньем. Повар снова расстарался. Оказывается, готовит он хорошо, просто на грязной кухне ему не работалось, а небольшая уборка вдохновила его на подвиги.

И это лишь перебранная крупа. Что он приготовит, если почистить камин?

Я макала очередное печенье в чай, когда в двери постучали. Вместо «войдите» я сказала «открой», обращаясь к Комнате.

Дверь тут же распахнулась, повинуясь моему приказу, и порог переступил Тьер.

– Завтракаешь? – спросил он вместо приветствия.

– Пью чай, – кивнула я. – Макаю печенье в кипяток и жду, пока не перестанут всплывать пузырьки, думая при этом о тебе."

"Мой намек был более чем прозрачен. Под печеньем я подразумевала Тьера и его утопление.

Принц понял, но только хмыкнул в ответ.

Тогда я поднесла размякшее печенье ко рту и, вонзив в него зубы, откусила приличный кусок. Вот тут Тьер вздрогнул. Правильно, пусть знает, что я и покусать могу.

Я злилась на Тьера из-за его очередной каверзы. Напугать меня вздумал. А вот я возьму и надену подмененную корону. Посмотрим, что он будет с этим делать.

Но я все-таки принцесса, нельзя выпадать из образа. Вспомнив об этом, я отставила чашку и вежливо поинтересовалась:

– Чем обязана визиту, ваше высочество?

Тьер почему-то поморщился.

Не понравился мой вежливый тон? Ему не угодишь.

– Я зашел сообщить, что коронация состоится сегодня на закате, – произнес он. – Прошу тебя быть готовой к этому времени.

Итак, у меня в запасе всего один день. Негусто.

– Как пожелаете, ваше высочество, – кивнула я.

И снова Тьер скривился. Да в чем дело, что его так задевает? Спросить об этом я не успела, он сам объяснил.