Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ольга Грибова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Попаданка для Принца или Жена из пророчества. Часть 1» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
"
"– Сама такая… – обиделась «крыса» человеческим голосом.
Ого, это что-то новенькое! К разговаривающим крысам меня жизнь не готовила. Но я с самого начала дала себе слово ничему не удивляться. Это чужой мир, кто знает, что здесь у них творится. Если на все подряд реагировать, с ума сойти можно.
В итоге из угла выползла… нет, не крыса… не мышонок, не лягушка, а неведома зверушка. Тьфу, опять сказку вспомнила. Это все подсознание, никак не поверит, что происходящее реально. Вот и ищет связь с небылицами.
Существо было размером с крупную ящерицу, еще у него был хвост и крылья, а все его тело покрывали разноцветные перья.
– Ты кто? – спросила я. Пусть уж объяснит, раз говорящий.
– Амфиптерий к твоим услугам, – важно представилась разноцветная ящерица и показала мне раздвоенный язык.
Мне показалось, что ящерица выругалась.
– Амфи… кто? – уточнила я.
– Пусть будет Амфи, – вздохнуло существо, смиряясь.
– Ты мальчик или девочка?
– Что за сексистские вопросы? – ощетинился перьями Амфи.
Надо же, какие умные слова знает. Я махнула рукой. В самом деле, какая разница, какого пола ящерица, если она говорящая.
– Что ты за существо вообще такое? – задала я главный вопрос.
– Если коротко, то я – дракон.
– А почему такой маленький? – хмыкнула я. – Каши мало ел?
– Амфиптерии не бывают большими, – обиделось существо. – Я еще довольно крупная особь.
Похоже, у кого-то «комплекс Наполеона». Да и пусть, у меня есть дела поважнее, чем разбираться с чужими проблемами.
Я снова засмотрелась в сторону выхода, но Амфи вдруг заявил:
– Меня попросили помочь тебе освоиться на новом месте. Одна пропадешь.
– Кто попросил? – естественно, я первым делом подумала на сестер. Только неясно, почему они сами не пришли, а прислали говорящую ящерицу. Называть это драконом я категорически отказывалась.
– Доброжелатель, – туманно ответил Амфи.
Не нравится мне это. Откуда у меня в чужом мире друзья? У меня и знакомых-то здесь нет.
– Ты – мой фамильяр? – уточнила я, вспомнив истории про ведьм.
– Ты чего обзываешься? – Амфи приподнял перья на загривке. Ну вылитый обиженный котяра.
– Это помощник ведьмы, – пояснила я.
– А ты ведьма?
– Вроде нет, – я на всякий случай потрогала себя. Как будто на ощупь можно установить принадлежность к ведьмам.
– Значит, я тоже не фамильяр, – заявил Амфи.
Беседа не заладилась, и мы помолчали какое-то время.