Валери Боумен — «Мой милый повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой милый повеса читать онлайн

Обложка книги Мой милый повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семья Мэг Тиммонс обременена долгами, и ее выгодное замужество – единственный способ спасти положение. Бойкая сваха, от-лично знающая свое ремесло, берется за дело, – и вот уже скромная девушка, которую раньше никто не замечал, превращается в принцессу лондонского света, не знающую отбоя от поклонников.Однако Мэг не нужны толпы претендентов на ее руку – ведь сердце ее давно принадлежит виконту Харту Харгейту. Но именно этот блестящий покоритель женских сердец, как назло, упорно отказывается осознавать перемену, случившуюся с Мэг, и видит в ней лишь маленькую девочку, с которой когда-то играл.Что же делать? Как покорить виконта? Охота на Харта начинается!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ах какая умница миссис Апплтон!

– И все-таки жаль, что он пострадал, – заметил Харт. – А что говорит доктор?

Мэг, прежде чем ответить, промокнула салфеткой розовые, как лепестки, губы.

– Ему придется по меньшей мере две недели оставаться в постели.

– Какая жалость! – воскликнула Люси, сделав приличный глоток вина.

Ужин продолжался, сопровождаемый всегдашними разговорами о погоде и политике. Леди Делайла поделилась своими знаниями о правильном уходе за комнатными птицами, в частности попугаями. Можно было не сомневаться, что однажды она притащит с собой какую-нибудь птичку на ужин.

Харт мог поклясться, что слышал, как девчонка рассказывала Люси о том, что научила свою птицу неприличным словам, и что-то там насчет пиратской казни с хождением по доске с завязанными глазами. В общем, это сокровище поддерживало веселье за столом, и винить Люси за то, что пригласила ее на ужин, не стоило.

Харту все никак не выпадала минутка поговорить с Мэг наедине. Он должен сказать ей, как сожалеет о случившемся с ее поклонником.

Его мало волновал сам сэр Уинфорд, но это совсем не означало, что до Мэг ему тоже нет дела.

Незадолго до окончания ужина Люси подошла к Мэг и что-то прошептала на ухо. Харт, конечно, не мог слышать, что именно, но Мэг смутилась и покачала головой. Тогда Люси с сочувствием что-то добавила, и Мэг, отложив салфетку, встала, извинилась перед гостями и направилась к выходу. Куда это ее отправила Люси? И как теперь быть – ему ведь нужно поговорить с ней…

Едва Мэг вышла из столовой, герцогиня хлопнула в ладоши.

– Сегодня мы не будем следовать правилам и проявлять излишнюю чопорность. Мне очень не хочется лишаться общества моего мужа, поэтому давайте все вместе перейдем в гостиную, там выпьем и развлечемся.

Это заявление было встречено с восторгом. Делайлу отправили наверх, а вся компания за исключением Мэг переместилась в гостиную.

Едва Харт завел беседу с Беркли и Сарой о том, как бы ему хотелось нанести им визит в их поместье в Нортумбрии, как подошла Люси.

– Хайгейт, можно вас на минутку?

– Разумеется.

Они отошли в сторону, подальше от посторонних ушей. У Люси в руке был очередной бокал вина.

– Будьте добры, сходите за мисс Тиммонс: она в саду.

Харт нахмурился.

– В саду? Одна? Что она там делает?

Люси помахала рукой в воздухе.

– У нее проблемы.

Прищурившись, он посмотрел на герцогиню: Люси явно перебрала этим вечером, – но вне зависимости от того, почему Мэг оказалась в саду, наконец-то представился случай поговорить с ней.

Подбор книги