Валери Боумен — «Мой милый повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мой милый повеса читать онлайн

Обложка книги Мой милый повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семья Мэг Тиммонс обременена долгами, и ее выгодное замужество – единственный способ спасти положение. Бойкая сваха, от-лично знающая свое ремесло, берется за дело, – и вот уже скромная девушка, которую раньше никто не замечал, превращается в принцессу лондонского света, не знающую отбоя от поклонников.Однако Мэг не нужны толпы претендентов на ее руку – ведь сердце ее давно принадлежит виконту Харту Харгейту. Но именно этот блестящий покоритель женских сердец, как назло, упорно отказывается осознавать перемену, случившуюся с Мэг, и видит в ней лишь маленькую девочку, с которой когда-то играл.Что же делать? Как покорить виконта? Охота на Харта начинается!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кроме того, Мэг решила, что действовать нужно осторожно и без спешки, и не важно, что ей не нравилось притворяться.

Мэг набрала полную грудь воздуха и медленно выдохнула. Смогла бы она рассказать ему последние новости и не разрыдаться? Смогла бы сказать, что должна уехать? Мэг задумчиво покусала губы. Какая же она все-таки простофиля!

– Я…

За ее плечом возник сэр Уинфорд и объявил с широкой улыбкой:

– Меня прислала герцогиня.

– Ну разумеется, – проворчал Харт.

Быстро проглотив слезы, Мэг нацепила улыбку для сэра Уинфорда, в то время как Харт отступил в сторону, позволив рыцарю взять ее руки в свои, и пожелал абсолютно ровным и спокойным тоном:

– Доброго вам вечера, мисс Тиммонс! Надеюсь, вы почувствуете себя лучше.

Круто развернувшись на каблуках, он отошел и быстрым шагом удалился.

Допив бренди, Харт поставил пустой бокал на поднос проходившему мимо лакею и тут же схватил следующий. Господи, все пошло не так, как он надеялся. Чего именно хотелось, он понятия не имел, но только не этого! Он собирался всего лишь помочь Мэг закрепиться на ярмарке невест, для чего намеревался потанцевать с ней несколько раз и тем самым, возможно, повысить ее статус, но вдруг разозлился на сэра Уинфорда, когда тот встрял между ними.

Харту почему-то совсем не хотелось продолжать поиски невесты и партнерши для танцев. Настроение моментально испортилось.

– У тебя такой вид, словно ты готов на кого-то накинуться с кулаками, дорогой братец, – подошла Сара с бокалом шампанского в руке.

Харт отхлебнул бренди.

– Может, так и есть.

Сара приподняла бровь.

– Правда? Ну-ка поделись: кто этот несчастный?

На кончике языка у Харта прямо вертелось «Уинфорд», но очень уж не хотелось отвечать на град совершенно неуместных вопросов.

– Пустое! Просто захотелось поразмяться.

Сара пригубила шампанского.

– Опять? И тебя не остановит даже это место? Великосветский бал как-никак…

– Ну если только бал…

Харт сделал приличный глоток и глубоко вздохнул. Нужно сосредоточить свою энергию на чем-то таком, что он сможет контролировать.

Мэг Тиммонс и ее матримониальные проблемы не его ума дело. Ему не хотелось даже размышлять над своим странным поступком: случайно подхватил вчера брошенную ею розу, а потом заложил цветок между страницами книги. В тот момент, когда Мэг швырнула цветок, он просто подобрал его и засунул в карман жилета, прежде чем последовать за ней.

– Есть сегодня кто-нибудь подходящий? – заставил он себя спросить сестру.

Сара оглядела зал.

Подбор книги