Татьяна Владимировна Солодкова — «Лин-Ли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лин-Ли читать онлайн

Обложка книги Лин-Ли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Айрторн, наконец приподнявший кривой накренившийся штакетник, как она ему и говорила, и пропустивший ее вперед, громко хмыкнул за плечом. Рассыпаться в любезностях с данной горожанкой почему-то не стал.

— Здравствуйте, — повторила Лина, входя в калитку, и внутренне сжалась, задавая следующий вопрос: — Моррен дома?

На сей раз женщина не удостоила незваных гостей даже взглядом — молча развернулась и прошествовала в дом.

— Мор. Там опять твоя магичка, — крикнула громко, после чего с грохотом захлопнула за собой дверь.

А Лина даже покачнулась от облегчения: живой.

— Так вот кому ты подарила свой плащ, — пробормотал Линден, все еще держащийся позади нее.

Линетта резко обернулась."

"— Мне было жаль детей, — отчеканила сквозь зубы. А потом смешалась под направленным на нее ироничным взглядом и опустила глаза. — Я не подумала, что…

Дверь снова хлопнула, и на крыльцо вышли дети: Моррен — не спеша и с опаской глядя на прибывших, Лилли — вприпрыжку и с широкой улыбкой на курносом личике.

На плечи мальчика была наброшена та самая куртка, в которой Лина впервые встретила его на берегу. Девочка оказалась в явно материной толстой вязаной кофте с волочащимися по земле рукавами и в криво натянутой на брови шапке с потрепанным помпоном из разноцветных нитей.

Лилли сбежала со ступенек и остановилась, в ожидании глядя на магов. И Лина вдруг сообразила, что не подумала и ничего не принесла с собой в качестве угощения.

Айрторн прошел вперед, оттеснив ее плечом.

Присел на корточки возле девочки и протянул той раскрытую ладонь.

— Привет, я Линден.

Губы малышки беззвучно пошевелились, будто Лилли все же хотела представиться, и она смело подала незнакомому мужчине ладонь.

— Ты не разговариваешь, да?

Лилли озадаченно нахмурила брови и кивнула.

— Зачем вы к ней пристаете? — не выдержал Моррен. — Она тут ни при чем, это я во всем винова… — И резко оборвался, стоило темному вскинуть руку.

""Как та собака, когда появился выпитень"", — подумала Лина.

— Никогда не разговаривала? — серьезно спросил лорд, все еще сжимая крохотную ладошку в своей. — Моррен надломленно кивнул. — Ясно…

Айрторн покрутил головой по сторонам, углядел покосившуюся лавку у забора, поднялся на ноги и, увлекая Лилли за собой за руку, направился туда.

Мальчик вскинул испуганный взгляд на Линетту, и ей пришлось выдавить из себя одобряющую улыбку и кивнуть, сделав вид, что сама понимает, что взбрело в голову напарнику.

Подбор книги