Ольга Островская — «Я буду нежной, мой принц»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я буду нежной, мой принц читать онлайн

Обложка книги Я буду нежной, мой принц
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она влюбилась в него ещё совсем девчонкой. А для принца Корима Камэли всегда была лишь очаровательной юной племянницей друга. Но прошли годы. Он стал наследником трона с неудачным браком за спиной, гаремом и необходимостью срочно жениться для продолжения рода. А она вместе с братом пошла по стопам любимого дяди и добилась репутации одного из сильнейших боевых магов своего королевства.Разве возможно что-то между властным восточным принцем, привыкшим к покорным женщинам, и гордой независимой магичкой, способной противостоять ему на равных?Ей нужна лишь одна эта ночь, чтобы излечиться от любви к нему. Так думала Мэл, когда решилась соблазнить Корима. Но у принца оказались другие планы. Совсем другие…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ничего я так не желаю, как видеть, что Корим обрёл счастье с любимой женщиной, но мне страшно потерять и его.

– Но… проклятие ведь снято, – непонимающе хмурюсь я.

– Снято, да, – кивает она. – Ардораш… сильно изменился после общения с той девочкой-ведьмой… что заняла тело нашей Миренхаш. Несмотря на всё случившееся… он будто неподъёмный груз с души сбросил. Даже Гедаша готов простить и со временем вернуть из изгнания. Я чувствую, что всё изменилось. Даже между нами. Но страх матери о своём ребёнке не то, от чего легко избавиться.

Потому я и хочу спросить, почему вы согласились выйти за Корима? Взаимна ли его любовь? Дадите ли вы ему то счастье, на которое он заслуживает?

Это… неожиданно. И честно.

– Я любила его задолго до того, как он начал замечать моё существование, ваше величество, – теперь уже пришла моя очередь грустно улыбаться. На откровенность и искренность королевы и я не могу себе позволить ответить чем-нибудь другим. – Влюбилась, наверное, с первого взгляда, как увидела в доме моего дяди герцога Гиерно.

Ещё совсем девчонкой тогда была.

– И столько лет любили? – потрясённо выдыхает Зальфия.

– О, я пыталась с собой бороться, поверьте. Понимала, что нам не быть вместе, что мы не пара и несовместимы, но всё равно не могла вылечиться от этих чувств.

– А сейчас… больше так не считаете?

– Ваш сын сумел убедить меня, что вдвоём мы сможем преодолеть все препятствия, которые между нами стоят. Особенно те, которые вот здесь, – я касаюсь пальцем своего виска.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Что ж… возможно вы и не настолько неподходящая невеста для Корима, как я думала до нашей встречи, – с улыбкой в голосе замечает её величество. – И, к слову, мне очень понравилось то, как вы одеты. В вашем наряде ощущается и собственный стиль и чувство вкуса. И готовность идти на компромиссы.

– Позвольте угадать. Вы опасались, что я заявлюсь во дворец в мужской одежде? – уже откровенно ухмыляюсь я.

– Было такое опасение, – с достоинством кивает королева. – Я рада, что ошиблась.

А дальше наш разговор перетекает на куда более лёгкие темы. Гуляя тенистыми дорожками, мы обсуждаем и мой гардероб, который уже успели пошить и те наряды, которые я только заказала, и мои взгляды на удобство босварийской женской одежды в общем.

Её величество даже вносит некоторые дельные предложения, весьма заинтересовавшись этим вопросом.